Английский - русский
Перевод слова Country
Вариант перевода Страна

Примеры в контексте "Country - Страна"

Примеры: Country - Страна
Brazil is the biggest country in South America. Бразилия - крупнейшая страна в Южной Америке.
The younger a country, the more vigorously it tries to acquire its history. Чем моложе страна, тем энергичнее её попытки обрести историю.
They say Australia is a wonderful country. Говорят, Австралия - прекрасная страна.
The representative of the Maldives explained that his country had joined in sponsoring the amendment because climate change threatened its very existence. Представитель Мальдивских Островов объяснил, что его страна стала одним из соавторов поправки потому, что изменение климата угрожает самому ее существованию.
In its statement, ALBA had noted that each country had its own approaches to sustainable development according to its circumstances and priorities. В своем заявлении АЛБА отметила, что каждая страна использует свои собственные подходы для обеспечения устойчивого развития в соответствии со своими условиями и приоритетами.
In December 2002 elections, a new opposition government took on the economic problems facing the country. После выборов, состоявшихся в декабре 2002 года, экономические проблемы, с которыми сталкивалась страна, пришлось решать новому правительству, сформированному оппозицией.
The country is therefore still a long way away from using innovation and new ways of tapping data. Таким образом, страна до сих пор далека от применения инноваций и новых методов обработки данных.
His country had achieved a high level of human development and continued to strive to improve quality and performance in education. Страна оратора добилась высокого уровня развития человеческого потенциала и продолжает добиваться повышения качества жизни и результатов в области образования.
The delegation was grateful for the spirit of dialogue and cooperation in which the country's challenges had been identified. Делегация выразила признательность за то, что обсуждение проблем, с которыми сталкивается страна, проходило в духе диалога и сотрудничества.
Ms. Franceschi (Panama) said that her country had made significant progress in the advancement of women. Г-жа Франчески (Панама) говорит, что ее страна добилась значительных успехов в области улучшения положения женщин.
The country is consequently one of the richest in Europe in terms of biodiversity. Таким образом, страна является одной из наиболее богатых в Европе в плане биологического разнообразия.
Even being far away from the Pole of the country can not imagine Christmas Eve without a wafer. Даже будучи далеко от полюса, страна не может себе Рождество без пластины.
Under this theory, any country could modernize by using Western civilization as a template. Согласно этой теории, любая страна может быть модернизирована, взяв за основу Западную цивилизацию.
The whole country just about fell apart while you were overseas. Вся страна разрывалась на части, пока ты была в отъезде.
America is a country that saves lives, even if they are Chinese. Америка - страна, которая спасает жизни, даже если они китайские.
The Party and country will assist in your re-location. Партия и страна помогут вам в переселении.
What a wonderful country it is, Captain. Ах, какая зто страна, подъесаул.
My country awarded him the King's Medal. Моя страна наградила его медалью Короля.
Some of us felt That the country and the establishment weren't the same. Некоторые из нас чувствовали, что страна и истеблишмент не одно и тоже.
And this country cannot stand another war, especially one within this family. И эта страна не выдержит еще одну войну особенно ещё одну между членами этой семьи.
Only thanks to the valuable help of the whole population was our country able to pass this terrible test. Только благодаря значительной помощи всего общества наша страна смогла пройти через это ужасное испытание.
Just south of Canada is a country called the United States of America. На юге Канады находится страна, которая называется Соединенные Штаты Америки.
This is not your country, Mr. Bowles. Это не ваша страна, мистер Боулз.
Well, just about every country in the world recognizes the ICC. А в мире каждая страна признает юрисдикцию МУС.
And money to bribe people sometimes, it's very poor country. И деньги, чтобы иногда давать взятки, это очень бедная страна.