However, your request will be taken up at the next full session of Gideon's council. |
Тем не менее, ваше требование будет рассмотрено на следующем полном совете Гидеона. |
They would not dare harm him in the Gideon council chamber. |
Они не осмелятся причинить ему вреда в совете Гидеона. |
Sir, the captain is not being held in the Gideon council chamber. |
Сэр, капитана держат не в совете Гидеона. |
You have no position on the small council. |
У вас нет мест в Малом совете. |
I ask you to join me in standing up to the no-good crooks on our city council. |
Я прошу вас присоединиться ко мне в выступлении против мошенников в нашем городском совете. |
Perhaps you'd like to repeat that, Colonel, to my colleagues here on the town council. |
Не желаете ли, полковник, повторить это моим коллегам в городском совете. |
Your presence will be required later - at the council meeting. |
Чуть позже будет необходимо ваше присутствие - на королевском совете. |
Thereareno council positions open, Your Majesty. |
В совете нет свободных вакансий, Ваше Величество. |
Sorry, I work for the council - Kenneth Williams. |
Простите, я работаю в совете, Кеннет Уильямс. |
To be on the council at your age... it's never happened before. |
Еще никогда в Совете не было джедаев твоего возраста. |
I meet the council in an hour. |
Через час я буду в совете. |
And you resolve the problem on worker's council. |
А вы это обсудите на рабочем совете. |
I have asked han-shireikan to return from the front and rejoin the council. |
Я попросил хан-ширейкана вернуться с фронта и занять своё место в совете. |
He barely tolerates my seat on the council as it is. |
Он с трудом терпит моё присутствие в Совете. |
Now, Warren, as you know, works for the local council. |
Уоррен как вы знаете, работает в местном совете. |
Your decisions at the council were very wise. |
На совете вы приняли крайне разумные решения. |
His Majesty asked me to attend the council, your Eminence. |
Король попросил меня присутствовать на совете. |
We have contact in any council work. |
Мы сталкиваемся по работе в совете. |
Through my council work, yes. |
По моей работе в совете, да. |
He then proceeded to Kandahar where he met with the Taliban shura (local council). |
Затем он направился в Кандагар, где имел беседу в талибан шуре (местном совете). |
My name is Sam Pinkett and I work for the council. |
Меня зовут Сэм Пинкетт и я работаю в Совете. |
I think we established quite clearly that we just work for the council. |
Думаю, мы вполне ясно сказали, что мы просто сотрудники в Совете. |
But like everyone else on the council, you've won me over. |
Но, как и всех в совете, ты расположил меня к себе. |
I had a friend in the city council push it through. |
У меня друг в городском совете, он это протолкнул. |
There hasn't been a woman on the council since the last election. |
Не было женщины на совете начиная с последних выборов. |