Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Совете

Примеры в контексте "Council - Совете"

Примеры: Council - Совете
The organization's aims have remained consistent since acquiring status with the Economic and Social Council. Цели организации остаются неизменными с момента получения статуса при Экономическом и Социальном Совете.
It also establishes a commission affiliated with the Council of Ministers to search for and identify the missing. Он также учреждает комиссию при Совете министров по поиску и идентификации пропавших без вести.
An appeal for administrative review of an extradition order can be made to the Council of State. Приказ о выдаче может быть предметом административного обжалования в Государственном совете.
This then enables women to be represented on the Isabel Council of Chiefs. Это дало им возможность быть представленными в Совете вождей провинции Исабель.
The right to reception is no longer granted during an appeal to the Council of State. Право на прием больше не предоставляется в течение процедуры обжалования в Государственном совете.
I'm helping coordinate the police efforts at the European Council. Я помогаю координировать работу полиции в Совете Европы.
Erling can't help it that he works for the Council. Эрлинг не может помочь, он работает в Совете.
He's just some old guy who works with Tenzin on the Council. Просто какой-то старый мужик, работающий с Тензином в совете.
The elections were held simultaneously in the Council and the General Assembly. Выборы в Совете проводились одновременно с выборами в Генеральной Ассамблее.
Initiatives of Change International is an NGO in Special Consultative Status with the Economic and Social Council of the United Nations. Инициативы Перемен - это неправительственная организация со специальным консультативным статусом в Экономическом и общественном совете ООН.
The fact is there's talk in the Council that you have become a bit too American. В Совете поговаривают, что Вы становитесь уж слишком американцем.
I went to a great deal of trouble to get you your seat on the High Council. Мне пришлось постараться, чтобы вы получили место в Высшем совете.
Your presence on the Council validates the Dominion control of the station. Твое присутствие в Совете утверждает контроль Доминиона над станцией.
You know... help your fearless leader see the light about his new friend on the Council. Знаешь, помочь вашему бесстрашному руководителю прозреть насчет его нового друга в городском совете.
He may even earn a seat on the Council. Он сможет даже получить место в Совете.
The Committee further agreed that it would grant permanent observer status to such non-governmental organizations upon confirmation of their consultative status with the Council. Комитет решил далее предоставлять таким неправительственным организациям статус постоянного наблюдателя после подтверждения их консультативного статуса при Совете.
I also welcome Mr. Tanin's presence in the Council. Я также приветствую присутствие г-на Танина в Совете.
Cuba will oppose the attempt to bypass the requirement of the strictest and most equitable geographical distribution of Council seats. Куба будет бороться с попытками нарушать требования самого строгого и справедливого географического представительства в Совете.
We will continue to promote an inclusive approach with regard to the Council. Мы будем продолжать поддерживать применение такого всеохватывающего подхода и в Совете.
Guatemala pledges to support the adoption of this text by the Council as soon as possible. Гватемала обязуется оказать помощь в скорейшем принятии этой конвенции в Совете.
In that opportunity, the representative of Georgia made a statement before the Council. На этом заседании в Совете выступил Представитель по Грузии.
Organising a six monthly debate on the implementation of the EU Strategy at the External Relations Council. Организация раз в полгода в Совете по внешним сношениям дискуссий об осуществлении стратегии ЕС.
It is not ideal for Kosovo to become independent without the consent of Serbia and without consensus in the Council. Для Косово независимость не является идеальной без согласия Сербии и консенсуса в Совете.
In the Council of the Republic the proportion of women senators remained at the previous level. В Совете республики удельный вес женщин среди сенаторов сохранился на прежнем уровне.
The two mediators emphasized this fact in the Council this morning as well. Два посредника также подчеркнули этот факт сегодня утром в Совете.