Английский - русский
Перевод слова Council
Вариант перевода Совете

Примеры в контексте "Council - Совете"

Примеры: Council - Совете
The Minister for Foreign Affairs of Malaysia recently made a statement about that incident in this Council. Министр иностранных дел Малайзии недавно выступил в Совете с заявлением по поводу этого инцидента.
We are pleased to welcome Mr. Bernard Kouchner back to the Council. Мы рады вновь приветствовать в Совете г-на Бернара Кушнера.
The staff of the Department is composed of personnel appointed by the Ministries represented in the High Council. В штат Департамента входят сотрудники, назначенные представленными в Высшем совете министерствами.
A decision to dissolve an organization could be appealed before the Council of State. Решение о роспуске организации может быть оспорено в Государственном совете.
We continue to support the proposal for permanent membership in the Council for Japan and Germany. Мы по-прежнему поддерживаем предложение о постоянном членстве в Совете Безопасности Японии и Германии.
There is a similar situation in relation to the representation of women in the National Council. Такая же статистика характеризует динамику представленности женщин в Государственном совете.
We are looking forward to an intense dialogue with the Council on the way forward. Мы очень надеемся на интенсивный диалог в Совете относительно дальнейших действий.
In the National Council, differences between the cantons are considerable. В Национальном совете различия между кантонами значительны.
I also welcome the presence in the Council today of the Permanent Representatives of the Central African Republic and Chad. Я также приветствую сегодня в Совете постоянных представителей Центральноафриканской Республики и Чада.
We have referred to this persistent problem quite a number of times in the Council. Мы неоднократно говорили в Совете об этой давней проблеме.
Therefore, we have circulated to the Council today a draft resolution that is very simple. Поэтому сегодня мы распространили в Совете проект очень простой резолюции.
Our hope is that there will be just representation, particularly of developing countries, on the expanded Council. Мы надеемся, что в расширенном Совете будет обеспечено справедливое представительство, особенно развивающихся стран.
We welcome the outcome of the Economic and Social Council's deliberations on that issue. Мы приветствуем результаты дискуссий в Экономическом и Социальном Совете по этому вопросу.
The discussions in the Council advanced, and a number of working groups have been established. Обсуждения в Совете продолжались, и был создан ряд рабочих групп.
My thanks to also to Ambassador Al Bayati for his participation in the Council's debate today. Мы также признательны послу аль-Баяти за его участие в сегодняшней дискуссии в Совете.
Currently, representation of the developing countries is insufficient in the Council. В настоящее время представительство в Совете развивающихся стран недостаточно.
I thank Ambassador Zahir Tanin of Afghanistan for his presence and for his statement before the Council. Я благодарю посла Афганистана Захира Танина за его присутствие и выступление в Совете.
The Inter-Parliamentary Union has been in consultative status with the Council since 1947. Межпарламентский союз обладает консультативным статусом при Совете с 1947 года.
The Committee will examine the new guidelines for the submission of quadrennial reports for NGOs in general and special consultative status with the Council. Комитет рассмотрит новые руководящие принципы преставления четырехгодичных докладов НПО, имеющих общий и специальный консультативный статус при Совете.
We are very grateful to him for his address to the Council. Мы весьма признательны ему за его выступление в Совете.
The opposition was represented in both the Provisional Electoral Council and the Cabinet. Оппозиция была представлена во Временном избирательном совете и в кабинете министров.
Those reports have also been discussed in the Council. Эти доклады также обсуждались в Совете.
These situations should be given higher priority here in this Council. Именно таким ситуациям необходимо уделять первоочередное внимание в Совете.
We welcome the decision to hold an open debate in the Council. Мы приветствуем это решение провести открытое обсуждение в Совете.
First, by ensuring that there is equitable representation of all regions of the world on the Council. Во - первых, в Совете нужно обеспечить равноценное представительство всех регионов мира.