Английский - русский
Перевод слова Convention
Вариант перевода Конвенцию

Примеры в контексте "Convention - Конвенцию"

Примеры: Convention - Конвенцию
He also recommends that all States sign and ratify this Convention without delay. Кроме того, он рекомендует всем государствам незамедлительно подписать и ратифицировать эту Конвенцию.
Several participants urged Member States to ratify the Convention and other core human rights instruments and to implement them. Несколько участников настоятельно призвали государства-члены ратифицировать Конвенцию и другие основные документы в области прав человека и обеспечить их осуществление.
The Convention and other relevant legal instruments need to be more effectively implemented, including through capacity-building in developing States. Конвенцию и другие соответствующие правовые акты необходимо осуществлять эффективнее, в том числе с помощью наращивания потенциала у развивающихся государств.
There was an unprecedented show of support that day, with 119 countries signing and one country ratifying the Convention. В тот день она получила беспрецедентное признание: 119 стран подписали и одна ратифицировала Конвенцию.
The Convention must be considered as a process rather than as a product. Конвенцию следует рассматривать как процесс, а не как результат.
Successive Review Conferences have strengthened the Convention. Ряд конференций по рассмотрению действия укрепили эту Конвенцию.
People say to me, "You are chairing the Convention on inhumane weapons". Люди говорят мне: «Вы возглавляете Конвенцию по негуманным видам оружия».
Ten years ago, a majority of States parties agreed to convene a first conference to consider proposals to amendment the Convention. Десять лет назад большинством государств-участников было принято решение созвать первую конференцию для рассмотрения предложений, касающихся внесения изменений в Конвенцию.
Canada had been the first to deposit its instrument of acceptance with UNESCO and encouraged all countries to ratify the Convention. Канада первой направила в ЮНЕСКО свой документ о принятии Конвенции и призывает все страны ратифицировать Конвенцию.
Some member States of CARICOM had already ratified the Convention, while others had begun their preparations to do so. Некоторые государства - члены КАРИКОМ уже ратифицировали Конвенцию, в то время как другие начали подготовку к этому процессу.
For example, the Council of Europe recently developed and opened for signature and ratification the Convention on Action against Trafficking in Human Beings. Например, Совет Европы недавно разработал и открыл для подписания и ратификации Конвенцию о борьбе против торговли людьми.
Australia ratified the Convention on 8 August 1989. Австралия ратифицировала Конвенцию 8 августа 1989 года.
However, in January 2004 the Government decided not to incorporate that Convention into Danish law. Однако в январе 2004 года правительство решило не инкорпорировать эту конвенцию в датское внутреннее законодательство.
As appears from the comments on the considerations concerning incorporation, the Government has decided not to incorporate the Convention into Danish law. Как следует из замечаний по соображениям, касающимся вопроса об инкорпорации, правительство решило не инкорпорировать Конвенцию в датское законодательство.
He requested information about specific cases in which the Convention had been invoked in court. Он просит представить информацию о конкретных случаях, в которых на Конвенцию ссылались в суде.
It complemented the Ottawa Convention, and compliance helped to enhance the security of military ground operations and curtail negative impacts on civilian populations. Он дополняет Оттавскую конвенцию, и соблюдение помогает упрочивать безопасность военных наземных операций и ограничивать негативные издержки для гражданских контингентов.
The Sami Parliament wanted Sweden to ratify the Convention. Парламент саами желает, чтобы Швеция ратифицировала данную Конвенцию.
He asked the delegation why the State party had still not ratified the Framework Convention. Г-н Торнберри спрашивает у делегации, почему государство-участник все еще не ратифицировало Рамочную конвенцию.
By the end of 1997, all but two countries had ratified the Convention. К концу 1997 года Конвенцию оставалось ратифицировать лишь двум странам, все остальные уже сделали это.
This Regulation will replace the 1990 Dublin Convention between EU Member States. Это постановление заменит Дублинскую конвенцию, заключенную в 1990 году государствами-членами ЕС.
To counter the terror of these weapons, more than 120 States have now accepted the Ottawa Convention. Чтобы одержать верх над террором, связанным с этим оружием, более 120 государств уже приняли Оттавскую конвенцию.
Articles XIV, XV and XVI make it possible to apply the Convention directly in combating money-laundering. Статьи 14, 15 и 16 позволяют напрямую применять Конвенцию в борьбе с отмыванием денег.
It will ratify the Convention when the necessary domestic implementing legislation is in place. Они ратифицируют Конвенцию после того, как будет принято необходимое внутреннее законодательство о введении ее в действие.
However, the Government of Angola ratified the Ottawa Convention on 5 July 2002 and has stated its intention to address the remaining issues. Однако правительство Анголы ратифицировало Оттавскую конвенцию 5 июля 2002 года и заявило о своем намерении решить оставшиеся вопросы.
All EU Member States have now signed the Convention on the Suppression of terrorism financing. Все государства-члены ЕС к настоящему времени подписали Международную конвенцию о борьбе с финансированием терроризма.