Английский - русский
Перевод слова Constitution
Вариант перевода Конституция

Примеры в контексте "Constitution - Конституция"

Примеры: Constitution - Конституция
The Constitution of the Netherlands Antilles dates from 1954 and was revised in 1968. Конституция Нидерландских Антильских островов принята в 1954 году и была пересмотрена в 1968 году.
Like the Constitution, the Civil Code of the Netherlands Antilles does not contain any articles which specifically protect privacy. Как и Конституция, Гражданский кодекс Нидерландских Антильских островов не содержит каких-либо статей, специально защищающих неприкосновенность личной жизни.
The right to strike is legally recognized and freely exercised (Federal Constitution, art. 9). Право на забастовку признается в соответствии с законом и подлежит свободному осуществлению (Федеральная конституция, статья 9).
In Peru the legal framework that protects freedom of information is the Constitution, since there is no law on the press in force. В Перу правовой основой для защиты свободы информации является Конституция, поскольку отсутствует какой-либо действующий закон о прессе.
The Constitution of 1991 refocused state activity by increasing the scope of education, health and social security. Конституция 1991 года переориентировала деятельность государства в сторону увеличения ассигнований на образование, здравоохранение и социальное обеспечение.
The Ukrainian Constitution, the Education Act and other legislative instruments provide social guarantees of citizens' rights to education. Конституция Украины, Закон об образовании и другие законодательные акты обеспечивают социальные гарантии прав граждан на образование.
The Constitution and other laws guaranteed national minorities all rights derived from international norms and standards. Конституция и другие законы гарантируют национальным меньшинствам все права, вытекающие из международных норм и стандартов.
The federalist Constitution was promulgated in October and Guadalupe Victoria became President of Mexico. В октябре того же года была принята Конституция Федерации и президентом Мексики стал Гуадалупе Виктория.
In 1973 Zambia adopted a new Constitution which introduced a one-party system of government. В 1973 году в Замбии была принята новая Конституция, в соответствии с которой была введена однопартийная система правления.
In 1994 a new Constitution was adopted and in 1995 a federal Government formed. В 1994 году была принята новая Конституция, а в 1995 году было сформировано федеральное правительство.
The Committee noted with satisfaction that Hungary's Constitution and legislation guarantee equal rights to women without any discrimination. Комитет с удовлетворением отметил, что конституция и законодательство Венгрии гарантируют женщинам равные права без какой бы то ни было дискриминации.
The Constitution does not prohibit the adoption of retroactive penal legislation. Конституция не содержит запрета на принятие уголовного законодательства, имеющего обратную силу.
That year saw the approval by referendum of a new Constitution enshrining democratic pluralism. В 1992 году в ходе референдума была одобрена новая конституция, в которой был закреплен принцип демократического плюрализма.
The new Constitution was consistent with the thrust of the National Unity Charter adopted in 1990. Новая конституция соответствовала по своему духу Хартии национального единства, принятой в 1990 году.
The Constitution and laws of the federal units, Serbia and Montenegro, provide the same guarantees. Конституция и законы Сербии и Черногории, входящих в состав Республики, предусматривают аналогичные гарантии.
The Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia provides detailed guarantees in connection with the status of national minorities living in the Republic. Конституция Союзной Республики Югославии предусматривает подробные гарантии в связи с положением национальных меньшинств, проживающих в Республике.
The Constitution in its entirety will come into effect after it is approved by the newly elected parliament. Конституция полностью вступит в действие после того, как ее утвердит только что избранный парламент.
In this connection, the Cubans themselves were guaranteed free speech under the United States Constitution. В этой связи было отмечено, что конституция Соединенных Штатов гарантирует свободу слова и самим кубинцам.
A new Constitution was approved by plebiscite in 1991. В 1991 году в ходе плебисцита была одобрена новая Конституция.
The Political Constitution of the Republic duly guarantees that right, and consequently ensures that it is complied with. Политическая конституция страны должным образом гарантирует это право и соответственно предусматривает меры по контролю за его неукоснительным соблюдением.
The United States Constitution guarantees every woman within our borders a right to choose an abortion, subject to limited and specific exceptions. Конституция Соединенных Штатов гарантирует каждой женщине в рамках наших границ право на аборт, за исключением ограниченного числа конкретных случаев.
The Spanish Constitution recognizes a further fundamental right, which is the right to effective judicial protection. Конституция Испании признает еще одно основное право - право на эффективную судебную защиту.
The Constitution of Greece guarantees equality in enjoying the fundamental human rights and freedoms. Конституция Греции гарантирует равенство граждан в осуществлении прав человека и основных свобод.
The Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia also contains a novelty related to detention. З. Конституция Союзной Республики Югославии содержит также определенное новшество, касающееся содержания под стражей.
The Constitution draws upon the common democratic tendency that the fundamental right to personal freedom is decided exclusively by a judicial organ. Конституция зиждется на общедемократической тенденции, в соответствии с которой основное право на личную свободу определяется исключительно судебным органом.