Примеры в контексте "Constitution - Устав"

Примеры: Constitution - Устав
The Africa Regional Office changed its constitution in 2009. В 2009 году Африканское региональное отделение внесло изменения в свой устав.
In addition, the women's parliamentary caucus of the National Legislative Assembly passed its constitution on 27 July. Кроме того, 27 июля свой устав принял Парламентский форум женщин Национального законодательного собрания.
The Foundation adapted its constitution according to its successful activities. Фонд принял устав сообразно своей успешной деятельности.
The Party's constitution was adopted on 20 June 2008 by decision of the joint congress. Устав партии утвержден 20 июня 2008 года решением объединенного съезда.
A constitution has been drafted which delineates the Trust's aims, objectives and structure. Был разработан устав, в котором определены цели, задачи и структура Центра.
Serves as the lord fervently, strictly following the constitution... the main difficulty is the lord of relentless prayer feat. Служит владыка истово, строго соблюдая устав... главным трудом владыки является неустанный молитвенный подвиг.
He prepared the constitution of the Pakistan Dental Association and went on to become as its president. Он подготовил устав Пакистанской стоматологической ассоциации и стал ее президентом.
A constitution was formulated and the first executive committee was elected. Был принят Устав и избрано первое правление.
These five will sit together and form a constitution and open individual and joint savings accounts. Эти пять женщин, собравшись вместе, принимают устав предприятия, открывают личные и совместные сберегательные счета.
ICEVI is at present registered as a foundation, and its constitution is under review. ИСЕВИ в настоящее время зарегистрирован как фонд, и его устав находится на стадии рассмотрения.
Each of the four States has its own constitution, elected legislature and governor. Каждый из четырех штатов имеет свой устав, избираемый законодательный орган и губернатора.
Among them, there must be at least 50 members and a written constitution. В частности, в составе профсоюза должно насчитываться не менее 50 членов, и должен иметься письменный устав.
Both the Governing Council and the Executive Committee have held meetings and have established a constitution. Совет управляющих и Исполнительный комитет собирались на заседания и разработали устав.
Its constitution stipulates that at least 50 per cent of the members of its international council and its office holders must be women. Ее устав предусматривает, что женщины должны составлять не менее 50 процентов членов ее международного совета и должностных лиц.
The submission of reports and financial statements created mechanisms to ensure that a non-profit organisation complies with its constitution and the Act. Представление отчетов и финансовых сводок привело к созданию механизмов по обеспечению такого положения, при котором неприбыльная организация может соблюдать свой устав и указанный Закон.
Its constitution was amended in 1991. Его устав был изменен в 1991 году.
The organization's constitution and by-laws were amended in 2010 by its General Assembly. В 2010 году Генеральная ассамблея организации внесла поправки в ее устав и нормативные акты.
The Centre has tried to strengthen its organizational structure and revised the constitution to create a post of vice-president in 2010. В 2010 году Центр предпринял усилия по укреплению своей организационной структуры и внес изменения в устав в целях создания должности вице-президента.
Additional minor administrative changes were made to the organizations constitution and by-laws (attached) to provide for greater clarity. Дополнительные незначительные административные изменения были внесены в устав и положения организации (прилагаются) для повышения степени прозрачности.
The Society reports that it has not changed its permanent headquarters nor amended its constitution during the reporting period. Общество докладывает, что за отчетный период ни адрес центрального офиса, ни Устав Общества не изменились.
The Supreme Court has recognized the union constitution and by-laws as the contract binding all union members. Верховный суд признал устав и регламент профсоюза обязательными для исполнения всеми его членами.
IRU constitution, dated 6 November 2009 Устав МСАТ от 6 ноября 2009 года
Have a constitution that clearly sets out the mission and the objectives of the organization, which should endeavour to promote the well-being and socio-economic advancement of Gambians. Иметь устав, четко определяющий миссию и задачи организации, которые должны быть направлены на содействие повышению благосостояния и улучшение социально-экономического положения гамбийцев.
At its annual general meeting the organization amended its constitution, which was approved by the relevant government agency and the courts in 2012. На годовом общем собрании организации были внесены поправки в устав, который был одобрен соответствующим государственным учреждением и судами в 2012 году.
It changed its constitution and drew up policies to align with the goals, policies and standards of accreditation of the International Planned Parenthood Federation. Были внесены изменения в устав организации и разработана политика, обеспечивающая соответствие целям, политике и стандартам аккредитации Международной федерации планируемого родительства.