It's just constantly filled with... new routines, ideas, gags, brilliant and creative twists. |
Он просто постоянно заполняется... новыми номерами, идеями, шутками, блестящими творческими ходами. |
In northern India, the children constantly looked into the lens. |
В северной Индии дети постоянно заглядывали в объектив. |
Budd knows that we constantly monitor military threats. |
Бадд знал, что мы постоянно мониторим военные угрозы. |
And you constantly have to ask it. |
И вы постоянно должны задавать его себе. |
Everything's constantly in motion, so it's no wonder that I'm nauseous. |
Все постоянно находится в движении, так что не удивительно что меня укачивает. |
But I think of it constantly. |
Но я постоянно думаю об этом. |
It's fully automated and constantly evolving. |
Эта штука полностью автоматическая и постоянно развивается. |
But you're surrounded by people who constantly underestimate the threat they're up against. |
Но вы окружены людьми которые постоянно недооценивают угрозу, направленную против них. |
I am constantly dealing with threats, both for myself and my family. |
Я постоянно имею дело с угрозами, как мне, так и моей семье. |
And those chosen few are constantly changing. |
И те, кого выбрали, постоянно меняются. |
I'm just... constantly thinking about that game. |
Я просто постоянно думаю об игре. |
I constantly fear that I'll tear the film to shreds. |
Постоянно боюсь, что поврежу плёнку с фильмом. |
The Phalangists watched on, constantly shouting at them and occasionally firing into the air. |
Фалангисты смотрели за ними, и постоянно кричали на них а иногда даже стреляли в воздух. |
Because, in this life, you're constantly looking over your shoulder. |
Ведь в этой жизни тебе придется постоянно ожидать нападения. |
So a scientist is constantly asking questions, being sceptical. |
Следовательно ученый постоянно задает вопросы, сомневаясь. |
Maybe it's because she's constantly insulting me, like my mom. |
Может это потому что она постоянно оскорбляет меня, как моя мама. |
Being their only child they had to constantly invent things to entertain her. |
Они постоянно придумывали, как развлечь своё единственное дитя. |
It constantly tracks the location of her legs. |
Она постоянно отслеживает расположение ее ног. |
You certainly do, honey, constantly, and just every time... |
Постоянно, дорогая, постоянно, - и каждый раз... |
The Smithsonian constantly shifts stuff back and forth to the U.K. |
Смитсоновский постоянно переводят вещи туда и обратно в Великобританию. |
My girls are constantly around and need my attention. |
Мои девочки постоянно поблизости и им нужно мое внимание. |
They're constantly in distress over all the horrible things... they have to do for their horrible clients. |
Они постоянно нагруженные всеми ужасами, которые приходится делать с их ужасными клиентами. |
I had a sketchy boyfriend and an emotionally draining job and I lived with my needy mom who I was constantly fighting with. |
У меня были несерьезные отношения и эмоционально выматывающая работа, я жила с нуждающейся матерью, с которой постоянно ссорилась. |
Reality and dreams can constantly be mistaken for one another. |
Реальность и сон могут постоянно быть ошибочно принимаемы за друг друга. |
Trying to constantly pick between two options. |
Пытаясь постоянно выбирать между двумя вариантами. |