| I mean, I'm constantly losing them. | То есть, я постоянно их теряю. |
| It's you who is constantly busy, especially lately. | Это вы постоянно заняты, особенно в последнее время. |
| So to be yourself you have to constantly remember yourself. | Для того, чтобы быть собой, нужно постоянно себя помнить. |
| It's just constantly coming down on me crushing me. | Это постоянно набрасывается на меня... сокрушает меня. |
| The city is constantly rolled by conflict between the common people and the nobility. | Город постоянно терзают конфликты между простыми людьми и знатью. |
| You know, for somebody who's constantly trying to protect us, you get us into an awful lot of trouble. | Знаешь, для того, кто пытается постоянно нас оберегать, ты втягиваешь нас в чертовски большое количество неприятностей. |
| You don't know what it's like to constantly feel like someone's second choice. | Ты не представляешь, каково постоянно чувствовать себя запасным вариантом. |
| A world where I couldn't constantly ridicule your hair. | Мир, где я не смогу постоянно высмеивать твою прическу. |
| Men are far too emotional, constantly fighting among themselves. | Мужчины слишком эмоциональны и постоянно сражаются между собой. |
| This is an important decision and we can't have you constantly interrupting us with this childish competition. | Это очень важное решение и нам надоело, что вы постоянно нас отвлекаете вашими ребяческими соревнованиями. |
| Pam is constantly throwing up because of the pregnancy. | Пэм постоянно тошнит из за беременности. |
| Sea, but they are constantly laughing. | Море, но они постоянно смеются. |
| The new kids are constantly provoking our children. | Новые ученики постоянно провоцируют наших детей. |
| They are constantly showing clips of her previous movies. | Постоянно крутят ролики из ее фильмов. |
| She's constantly accusing me of being irresponsible. | Она постоянно обвиняет меня в безответственности. |
| But, unlike other monkeys, Gelados chatter constantly while they do it. | Но в отличие от других обезьян гелады постоянно болтают, пока занимаются туалетом. |
| When I lost my arm, I was constantly reaching for things with it. | Когда я потерял свою руку, я постоянно тянул её, чтобы что-то взять. |
| It must constantly be fed with new delights. | Его необходимо постоянно кормить новыми зрелищами. |
| This old chap was constantly sneezing, disturbing everyone, so Laura had a quiet word. | Один старик там постоянно чихал и всем мешал, и Лора сказала ему пару слов. |
| You'd like me to constantly reassure you, as if I was... | Ты хочешь, чтобы я постоянно успокаивал тебя, как будто я... |
| No, the football is constantly in the process of collecting information on various artifacts all over the world. | Нет, мяч постоянно собирает информацию по различным артефактам по всему миру. |
| 0f course, my database doesn't need constantly updating. | И конечно, мою базу данных не нужно постоянно обновлять. |
| Gentlemen, once a mortal becomes a celebrity, their credibility is constantly challenged by regular jackoffs. | Когда смертный становится известным его авторитет постоянно меняется от мнений людей. |
| In space research, one is constantly encountering new and unexpected factors. | В космических исследованиях мы постоянно сталкиваемся с новыми и неожиданными факторами. |
| You know, and my poor, sweet mother isn't constantly being violated by my boss. | Ну ты знаешь, и где мою бедную, милую маму не оскверняет постоянно мой босс. |