| Plus, we can talk during the week on the phone constantly. | Плюс, мы можем разговаривать по телефону постоянно. | 
| She's constantly starting conversations with strangers, and homeless people. | Она постоянно заводит разговоры с незнакомцами и бомжами. | 
| For three months I've asked myself that constantly. | Три месяца я сам себя постоянно об этом спрашивал. | 
| It's hard not to talk about something that's constantly on your mind. | Трудно молчать о том, что постоянно на уме. | 
| I haven't seen him in ten years, but he writes constantly. | Я не виделась с ним 10 лет... но он постоянно пишет. | 
| That's why we wear these wristbands, to constantly remind ourselves of that. | В.Д.У. Для того мы и носим эти браслеты - чтобы они постоянно напоминали нам об этом. | 
| I've noticed that you're constantly trying to feel what he feels. | Я заметил, что вы постоянно пытаетесь прочувствовать то, что он чувствует. | 
| We're constantly altering our memories so the past won't conflict with the present. | Мы постоянно изменяем наши воспоминания чтобы прошлое не конфликтовало с будущим. | 
| President Simon strove constantly to improve agricultural production. | Симон пытался постоянно совершенствовать сельскохозяйственное производство. | 
| Daru is like the universe - constantly expanding. | Дару у нас как Вселенная. Постоянно расширяется. | 
| Look, because of the success of Joe's work, he is constantly meeting new people. | У Джо очень успешная работа, он постоянно знакомится с новыми людьми. | 
| Well, you're the doctor, but I am constantly hearing this annoying sound. | Ну, ты, конечно, доктор, но я постоянно слышу этот раздражающий звук. | 
| Milutin and Voja quarrel constantly as Voja always drinks brandy. | Милутин и Войя постоянно ссорятся, потому что Войя постоянно пьёт ракию. | 
| I constantly have this word on my mind. | Это слово постоянно крутится у меня в мозгу. | 
| The... the timeline is unclear on occasion, constantly in flux. | Временная линия не бывает понятной, она постоянно в движении. | 
| Rezero keeps his balance by constantly measuring his pitch angle with a sensor. | Резеро балансирует, постоянно измеряя угол наклона с помощью сенсора. | 
| By constantly absorbing feelings of failure, guilt and shame. | Постоянно поглощая чувства неудачи, вины и стыда. | 
| He's constantly under public scrutiny, corporate espionage. | Он постоянно под вниманием общественности, корпоративным шпионажем. | 
| Alice, you were saying that your garbage bins are constantly being moved by the security guys. | Элис, ты говорила, что твои мусорные баки постоянно перемещают парни из службы охраны. | 
| Angela wanted to talk to him constantly. | Анхела постоянно хотела разговаривать с ним. | 
| They repeated themselves, broke down constantly. | Их заедало, они постоянно ломались. | 
| And there'd constantly be a draught. | И они бы постоянно чувствовали сквозняк. | 
| My novice Tutilo prayed constantly to St Winifred. | Мой послушник Тутило постоянно молился св. Уинифред. | 
| And if she sees someone who's constantly anxious... | И если видит кого-то, кто постоянно нервничает... | 
| No, I bet men ask you out constantly. | Нет, я уверен, что мужчины постоянно тебя приглашают. |