Английский - русский
Перевод слова Constantly
Вариант перевода Постоянно

Примеры в контексте "Constantly - Постоянно"

Примеры: Constantly - Постоянно
They need to eat constantly to survive. Они постоянно должны есть чтобы выжить.
Nature is constantly changing, like the wind. Природа постоянно меняется, как и ветер.
My parents are talking constantly what was last week or will be in future. Родители постоянно говорят о том, что было на прошлой неделе или что будет завтра.
Except he cries constantly unless I'm holding him. Только он постоянно плачет, если я его не держу.
On top of all, she's constantly chewing gum... И к тому же эта постоянно жуёт жвачку...
Packets of information constantly flowing from one area to another. Пакеты данных постоянно транслируются от одного отдела к другому.
They're constantly in conflict with each other. Они постоянно конфликтуют друг с другом.
I used to write in this thing constantly. Я привыкла вести такие штуки постоянно.
You constantly exceed your time corridors. Вы постоянно ни за чем не поспеваете.
Please, let's not relive everything constantly. Прошу, не надо постоянно вспоминать.
Mrs. Ishii, I constantly get complaints. Госпожа, на вас постоянно жалуются.
She hungers constantly for what's been denied her, be it love or revenge. Она постоянно жаждет того, в чем ей было отказано, будь то любовь или возмездие.
You are constantly in my thoughts. Ты постоянно у меня в мыслях.
It's like he's constantly in my face. Он будто постоянно прямо у меня под носом.
And because I'm constantly apologizing for your behavior like I did when we took that trip to Mexico. И потому что я постоянно извиняюсь за твое поведение, как тогда, когда мы ездили в Мехико.
You constantly deny the men in your life the chance to be there for you. Ты постоянно отказываешь своим мужчинам в шансе быть рядом с тобой.
You know what you constantly do? А знаешь, что постоянно делаешь ты?
You know, it's bad enough that I constantly have to prove myself. Знаешь, плохо то, что я постоянно должна что-то доказывать.
For a year, we'd constantly been touring and doing gigs. В течение года, мы постоянно разъезжали и делали концерты.
But I've been reading with him constantly. Но я читала с ним постоянно.
But they wouldn't, 'cause I'm constantly on edge. Но им бы не понравилось, потому что я постоянно на грани.
I constantly thought of you in the castle. Я постоянно думал о тебе в замке.
Charged particles from the Sun, the solar wind, are constantly bombarding the Earth. Заряженные частицы Солнца, солнечный ветер, постоянно бомбардируют Землю.
You're the most talented singer in Glee club, Yet you're constantly taking the backseat to everyone. Ты самая талантливая певица в хоре но ты постоянно остаешься позади всех остальных.
They're-they're like voices, constantly questioning and analyzing. Они... они как голоса, которые постоянно задают вопросы и анализируют