| Scientific researches are constantly conducted in our company. | В компании постоянно ведутся научные исследования. | 
| The strict assessment criteria are constantly updated to cater for formal, technical, production, social, economical and ecological requirements. | Строгие критерии оценки постоянно приводятся в соответствие с новыми техническими, производственными, общественными, экономическими и экологическими требованиями. | 
| During this period of over 10 years we have constantly expanded our offer, and our employees have acquired the necessary experience. | В ходе этих свыше десяти лет мы постоянно расширяли наше предложение, а наши работники получали необходимый опыт. | 
| Dynamic and constantly changeable modern life increasingly imposes new and higher requirements. | Динамичная, постоянно меняющаяся современная жизнь предъявляет все новые и более высокие требования. | 
| Steady leadership at the market of prepaid services ensures to the company a constantly expanding network of prepaid service sales outlets. | Уверенное лидерство на рынке предоплаченных услуг обеспечивает компании постоянно расширяющаяся сеть точек продаж услуги предоплаченной связи. | 
| We constantly aim to provide high quality and satisfaction of special requirements. | Мы постоянно стремимся к обеспечению отличного качества и удовлетворе-нию особых потребностей. | 
| That's why my blood pressure drops constantly. | Вот почему у меня постоянно падает кровяное давление. | 
| FAO is constantly striving to determine the potential benefits and possible risks associated with the application of modern technologies to increase plant and animal productivity and production. | ФАО постоянно стремится определить потенциальные выгоды и возможные риски, связанные с использованием современных технологий для повышения продуктивности и производительности растений и животных. | 
| Besides, the company is constantly developing new area for its activities. | Кроме этого, в компании постоянно ведется активная работа по разработке новых направлений деятельности. | 
| By constantly adds further amendments proposed by members. | Автор постоянно добавляет дополнительные поправки, предложенные членами. | 
| Since that times population of Chisinau constantly grew up till the USSR dissolution. | С тех пор население Кишинева постоянно росло вплоть до распада СССР. | 
| You are constantly accumulating bonus experience while in an Inn or City. | Во время нахождения в трактире или в городе вы постоянно накапливаете выигрыш от отдыха. | 
| This is constantly growing population of the Earth and as a consequence growing level of consumption. | Это и постоянно растущее население Земли, и, как следствие, растущий уровень потребления. | 
| My goal is that the site is constantly updated with any new image or a dash of Amateur Radio world. | Моя цель состоит в том, что сайт постоянно обновляется с любого нового изображения или тире Мир любительского радио. | 
| Currently, the company has close to 60 employees and their number is constantly growing. | Сейчас в компании работают более 60 человек, и штат постоянно растет. | 
| Through its market-leading products and solutions, the company is constantly striving to help people live more comfortable, healthy and productive lives. | Посредством лидирующих продуктов и решений, компания постоянно стремится помочь людям жить комфортной, здоровой и продуктивной жизнью. | 
| Our index is constantly growing, and debugging is an on-going process at this stage. | Наш индекс постоянно растет, и отладки является непрерывным процессом на данном этапе. | 
| Then Maria constantly accompanied with the son in his sermons and crossings on coasting courts along coast Anatoly. | Затем Мария постоянно сопровождала сына в его проповедях и переездах на каботажных судах вдоль побережья Анатолии. | 
| Throughout the 20th century, new applications for refrigerants were constantly being discovered. | На протяжении всего 20-го века постоянно обнаруживались новые области применения хладагентов. | 
| Like all wikis, this wiki is constantly changing and we welcome your edits. | Как и все wiki, наша wiki постоянно изменяется и мы призываем вас редактировать её. | 
| We're constantly monitoring threats and releasing new Firefox updates to stay one step ahead. | Мы постоянно отслеживаем угрозы и выпускаем новые обновления Firefox, чтобы всегда быть на шаг впереди. | 
| We are constantly working towards that goal, however, many obstacles are still ahead. | Мы постоянно стремимся к этой цели, однако перед нами ещё много трудностей - все ещё впереди. | 
| The progressive nature of the constantly evolving storyline sees to that. | Прогрессирующий характер постоянно развивающейся сюжетной линии следит за этим». | 
| When using this technique, the camera follows the target and Link constantly faces it. | Когда используется эта техника, камера следует за целью и Линк постоянно находится к ней лицом. | 
| He is constantly searching for rarer substances such as cigarettes and alcohol which can be sold at high prices. | Он постоянно ищет редкие предметы, такие как сигареты и алкоголь, которые могут быть проданы по высокой цене. |