Английский - русский
Перевод слова Constantly
Вариант перевода Постоянно

Примеры в контексте "Constantly - Постоянно"

Примеры: Constantly - Постоянно
The film's color theme switches constantly between red, blue and yellow. Цветовая палитра клипа постоянно меняется между синим, красным и жёлтым.
L.T. got her younger siblings to join S.H.I.E.L.D. and constantly picks on them. Л.Т. заставила её младших братьев и сестёр присоединиться к Щ.И.Т.у и постоянно выбирает их.
In Library 2.0, library services are constantly updated and reevaluated to best serve library users. С библиотекой 2.0 библиотечные сервисы постоянно обновляются и переоцениваются для лучшего обслуживания читателей.
At the same time, peasant life and culture was changing constantly. В то же время постоянно меняется крестьянский быт и культура.
We constantly modernize our on-line security system, thereby protecting you and your company from any risks. Мы постоянно модернизируем нашу систему он-лайн безопасности, тем самым защищая вас и вашу компанию от возможных рисков.
Ukrainian real estate is constantly growing in price, which makes investments into this market sector very attractive. Недвижимость в Украине постоянно растет в цене, что делает инвестиции в этот сегмент рынка очень привлекательными.
The festival began long ago and continues, constantly bringing the joyful feelings and positive emotions. Праздник начался давно и продолжается, постоянно принося радостные ощущения и положительные эмоции.
InterGest is attending to a constantly growing number of clients who trust our services and experience. InterGest постоянно увеличивает список клиентов, которые полностью доверяют нашим услугам и опыту.
We are constantly expanding range of products, improving the quality of our products and services. Мы постоянно расширяем ассортимент продукции, улучшая качество наших товаров и услуг.
Progress does not stand still and our company constantly monitors new technologies. Прогресс не стоит на месте и наша компания постоянно отслеживает новые технологии.
Work on expansion of assortment of let out production is constantly conducted. Постоянно ведется работа по расширению ассортимента выпускаемой продукции.
The event is conducted on a yearly basis; the number of its participants is constantly growing. Мероприятие проводится ежегодно, число его участников постоянно растет.
I constantly played them and even managed successfully five final tables in a row on such events. Я постоянно играл в них и даже умудрялся по пять финальных столов подряд сделать именно на таких эвентах.
Within this range, it constantly migrated in search of food and shelter. В пределах этого ареала голубь постоянно мигрировал в поисках пищи и укрытий.
That is why real estate in Kharkiv is constantly in demand and growing in price. Поэтому недвижимость в Харькове всегда имеет спрос, постоянно растет в цене.
Giving the market demand, product range is constantly expanding. Учитывая потребности рынка, ассортимент продукции постоянно расширяется.
Such a powerful manufacturers as FEI YEUNG UNION and DURST constantly update their range, developing improved equipment for your convenience. Такие мощные производители как FEI YEUNG UNION и DURST постоянно обновляют свой модельный ряд, усовершенствуя оборудование для Вашего удобства.
HAAS constantly invests in further developments and know-how. Фирма ХААС постоянно инвестирует в дальнейшее развитие и НОУ-ХАУ.
The company is constantly improving its production technologies and introducing new advanced products. Предприятие постоянно совершенствует технологию изготовления и внедряет новые, прогрессивные изделия.
Striving constantly to improve professional level of our clients, we develop in the active way educational direction of the activity. Стремясь постоянно повышать профессиональный уровень своих клиентов, мы активно развиваем образовательное направление деятельности.
Unfortunately, incidents of fraud using another's private data (so called "forgery of identity") occur constantly. К сожалению, случаи мошенничества с использованием чужих личных данных (так называемая "подделка личности") происходят постоянно.
Insignificant factors which constantly operate and demand expenses of energy to overcome them. Незначительные факторы, которые постоянно действуют и требуют затрат энергии, чтобы преодолевать их.
We see take the long view of things, carry out marketing researches, constantly improve our professional skills, and follow the new technologies. Мы видим перспективу, проводим маркетинговые исследования, постоянно совершенствуем свои профессиональные навыки и следим за новыми технологиями.
With each version of the engine, modules are updated and improve, their number grows constantly. С каждой версией движка, модули обновляются и улучшаются, их список постоянно растет.
We constantly upgrade skills of our software development staff: by organizing training programs and courses within the company and externally. Мы постоянно улучшаем навыки нашего производственного персонала: организуем семинары, тренинги в рамках компании и вовне ее.