| Azercell constantly striving for high quality of its communication system. | Azercell постоянно стремится повышать качество связи. | 
| We constantly care of picturesque design of halls, rooms. | Мы постоянно заботимся о колоритном дизайне холлов, комнат. | 
| Thanks to their satisfaction and good references the number of our clients is constantly growing. | Благодаря их лояльности и хорошим отзывам, число наших клиентов постоянно растет. | 
| We constantly monitor and supplement our database. | Наша база данных постоянно отслеживаетсяи пополняется. | 
| One of our key products for investors is continuous valuation, which helps them constantly track their real estate asset value. | Одним из наших главных продуктов для инвесторов является продолжающаяся оценка, позволяющая им постоянно отслеживать номинальную стоимость их недвижимости. | 
| Materials on a site are constantly updated, and you can find here a lot of the interesting information. | Материалы на сайте постоянно обновляются, и Вы сможете найти здесь много интересной информации. | 
| This system has successfully passed time tests, fully proved its efficiency and nevertheless is constantly improving. | Система успешно прошла проверку временем, полностью подтвердив свою эффективность, и, тем не менее, продолжает постоянно совершенствоваться. | 
| We offer you a wide range of products; the assortment is constantly growing from year to year. | Мы предлагаем Вам широкий диапазон продуктов; из года в год ассортимент постоянно растет. | 
| OJSC "Poltavakonditer" offers wide and various assortment of confectionery products which is constantly enlarged with innovative production. | ОАО «Полтавакондитер» предлагает широкий и разнообразный ассортимент кондитерских изделий, который постоянно пополняется инновационной продукцией. | 
| It is constantly extending the group of customers with new segments of the market. | У фирмы постоянно расширяется круг покупателей на рынке. | 
| We're constantly researching new directions for innovative work, and getting new ideas for investment. | Мы постоянно исследуем новые направления для инновационных работ и находим новые идеи для инвестиций. | 
| )) Andy was very nice, constantly smiled and mused over some questions. | )) Энди был очень мил и постоянно улыбался и несколько раз задумывался над некоторыми вопросами. | 
| We employ qualified specialists and most of them constantly do trainings and studies in different countries. | У нас работают квалифицированные специалисты и большинство из них постоянно проходят тренинги и обучения в разных странах. | 
| By developing new medicines, we are constantly extending the Krka product range and are entering new therapeutic areas. | Производя новые препараты, мы постоянно расширяем номенклатуру изделий и входим в новые терапевтические области. | 
| Safety and safety of your information provided the certificated software and skilled specialists Hosting company UaDomen constantly watching work of equipment. | Безопасность и сохранность ваших данных обеспечивается сертифицированным программным обеспечением и квалифицированными специалистами ISP UaDomen постоянно отслеживающими работу оборудования. | 
| The equity market is an organizationally formed, constantly functioning market securities. | Фондовый рынок - это организационно оформленный, постоянно функционирующий рынок ценных бумаг. | 
| A vision for the future development of communications for Mr. New employees are working constantly. | Перспективы дальнейшего развития коммуникаций г Новые сотрудники работают постоянно. | 
| Blogdimension is constantly improving its algorithms and formulas to provide you with better results. | Blogdimension постоянно совершенствует свои алгоритмы и формулы, чтобы предоставить вам лучшие результаты. | 
| Busch-Jaeger strives constantly to satisfy its customers' stringent requirements when it comes to quality, range of products and innovation. | Busch-Jaeger постоянно ориентирует свое качество, ассортимент и новшества на выполнение самых высоких требований своих клиентов. | 
| "Halprohres" - one of the most stable companies that are constantly developing, expanding the range of products and services. | «Галпрогрес» - одна из самых стабильных фирм, которые постоянно развиваются, расширяя спектр продукции и услуг. | 
| Our goal is to provide and constantly add new possibilities for information exchange in the world. | Наша цель - обеспечить и постоянно расширять возможности обмена информацией для пользователей интернента по всему миру. | 
| All these materials will be constantly updated reflecting the system updates. | Все эти материалы будут постоянно обновляться вместе с системой. | 
| Lilo constantly tries to vie for his affections. | Лайле он постоянно врёт о своём времяпрепровождении. | 
| Paige is a member of the Marauders and constantly fighting with her brother, Cannonball. | Пейдж является членом Мародёров и постоянно борется со своим братом, Пушечным ядром. | 
| One way or another, he is constantly worrying about his younger half-sister, Io. | Так или иначе, он постоянно беспокоится о своей младшей сестрой Ио. |