| Otherwise it is completely dark in these places. | Иначе - эти места полностью в темноте. |
| So to do this kind work you have to trust the person completely because this arrow is pointing to my heart. | Чтобы делать такую работу, тебе нужно полностью довериться человеку, потому что эта стрела направлена в моё сердце. |
| And we went back to Cape Town and redesigned the horse completely. | А мы вернулись в Кейп Таун и полностью переделали лошадь. |
| And I'd be wrong to dis that completely. | С моей стороны было бы неверно полностью это отвергать. |
| In fact, guns were almost completely ignored in their campaign. | Фактически оружие практически полностью игнорировалось в их кампании. |
| Then at a certain moment, the door opened and she walked out perfectly dressed, completely composed. | Затем в какой-то момент дверь открылась, и она вышла, безупречно одетая, полностью собранная. |
| By the beginning of May, the nation's carefully rationed food reserve was completely exhausted. | В начале мая тщательно поделенные запасы продовольствия страны были полностью исчерпаны. |
| Nearly everyone is completely overwhelmed by the chaos of family life. | Почти всех полностью одолел хаос семейной жизни. |
| The Perth locomotive was completely buried under the pile of wreckage. | Локомотив поезда из Перта был полностью скрыт под грудой обломков. |
| However, in February 1970 the building was nearly completely destroyed in a fire. | Лишь однажды, в феврале 1970 года, здание театра было почти полностью уничтожено в огне пожара. |
| It completely encompasses the town of Skyline. | Вместе они полностью окружает город Скайлайн. |
| It was completely renovated between 2008 and 2010. | Был полностью отремонтирован в 2008-2010 годах. |
| The original marble coating has been completely lost. | Первоначальный серебряный фон практически полностью утрачен. |
| Pneumatic launchers are considered a little more difficult to build due to the need of a completely airtight construction. | Пневматические пушки немного сложнее из-за необходимости изготовления полностью герметичной системы. |
| The yacht was to be completely white in color. | Оперение полностью окрашено в белый цвет. |
| The German population in the region however, was almost completely expelled. | Оставшееся там немецкое население было почти полностью изгнано. |
| We did manage to change the command up there completely. | Это и заставили полностью изменить корпус. |
| Only two states completely outlaw all forms of gambling, Hawaii and Utah. | Казино, как и остальной игорный бизнес, полностью запрещен лишь в 2-х штатах: Юта и Гавайи. |
| At 11 he lost his sight completely. | В девятилетнем возрасте полностью потерял зрение. |
| During other times the lake evaporated completely. | В отдельные годы озеро высыхало почти полностью. |
| The building was completely destroyed by a fire in 1866. | Здание было полностью уничтожено пожаром 1866 года. |
| A number of Spanish-colonial fortifications were completely destroyed. | Несколько австро-венгерских батальонов были полностью уничтожены. |
| They also announced the album was completely recorded. | Она также добавила, что альбом полностью завершен. |
| Tremella encephala is a parasite of Stereum sanguinolentum, growing on and often completely enveloping host basidiocarps. | Tremella encephala паразитирует на Stereum sanguinolentum, часто полностью покрывая тело гриба-хозяина. |
| After 2000, he almost completely leaves behind three-dimensional shapes. | После 2000 года Заза почти полностью отказался от трехмерных пространственных форм. |