Английский - русский
Перевод слова Completely
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Completely - Полностью"

Примеры: Completely - Полностью
A chromosome is capable of rectifying a mutation caused by up to 1,000 rad before it is completely destroyed. Хромосома способна скорректировать мутацию, вызванную воздействием 1000 рад, прежде чем она полностью разрушается.
With a view to achieving such a freedom from the nuclear threat, Kazakhstan has completely rejected nuclear weapons and removed them from our soil. В интересах достижения такой свободы от ядерной угрозы Казахстан полностью отказался от ядерного оружия и не имеет его на своей территории.
An estimated 20,000 homes were damaged or destroyed completely and more than 250 persons were killed. В результате 20000 домов было повреждено или полностью разрушено, погибло более 250 человек.
In 2009, the secretariat completely reorganized the website of the Initiative, as requested by the Working Party at its last session. В 2009 году секретариат полностью реорганизовал веб-сайт Инициативы в соответствии с рекомендацией Рабочей группы на ее последней сессии.
However, prevention will never completely eliminate occurrences of misconduct. Вместе с тем профилактика не сможет полностью устранить нарушения.
At the end of the driving cycle the engine bonnet shall be completely closed and all connections between the vehicle and the test stand disconnected. 5.5.3 По завершении ездового цикла капот двигателя полностью закрывают и разъединяют все соединения между транспортным средством и испытательным стендом.
Lifting UNDP performance from good to great is a dynamic process that will never be completely finished. Переход ПРООН от положительных к великолепным результатам работы - это динамичный процесс, который никогда не будет полностью завершен.
The organization has founded a school in Nicaragua to provide completely free education from the age of six to 18 years. Организация создала школу в Никарагуа с полностью бесплатным обучением детей в возрасте от 6 до 18 лет.
Boehringer has decided to completely stop manufacturing CFC MDIs by the end of 2009. Борингер приняла решение полностью прекратить производство ДИ-ХФУ к концу 2009 года.
The LTTE's capacity to wage war on conventional lines has now been completely destroyed by the armed forces. Весь потенциал ТОТИ по ведению войны обычными средствами был полностью уничтожен вооруженными силами страны.
The system, initially launched in 2004, had been completely redeveloped during 2008, with many new features introduced. Система, первоначально внедренная в 2004 году, была полностью изменена в течение 2008 года, и в нее было внесено множество новых элементов.
In 2008, in line with outstanding recommendations of the Board of Auditors, UNITAR completely reorganized its activities in the field of peacekeeping. В 2008 году в соответствии с невыполненными рекомендациями Комиссии ревизоров ЮНИТАР полностью реорганизовал свою деятельность в области поддержания мира.
The asset side of the balance sheet almost completely consists of financial assets and accounts receivable relating to foreign entities. Активы практически полностью состоят из финансовых активов и счетов, подлежащих получению в связи с иностранными предприятиями.
The perversity of such capital was lethal to the socio-economic structure of Haiti and had terrible consequences that completely undermined its food sovereignty. Извращенный характер их капитала оказал смертоносное воздействие на социально-экономическую структуру Гаити и привел к ужасающим последствиям, которые полностью подорвали ее продовольственный суверенитет.
The delay in paying monthly child benefits has been completely eliminated, and the real, disposable money income of the general population has increased. Полностью погашена задолженность по выплате ежемесячных пособий на детей; увеличились реальные располагаемые денежные доходы населения.
In addition to that the size limits of the inner packagings have been completely harmonized between the sea and the land mode. Помимо этого, между морским и наземным транспортом полностью согласованы предельные значения размеров внутренней тары.
In addition, the CDM website was completely revamped to improve access to information and the online catalogue of decisions was enhanced and revised. Кроме того, был полностью реорганизован веб-сайт МЧР в целях упрощения доступа к информации и расширен и обновлен онлайновый каталог решений.
Otherwise accountability becomes diluted and eventually completely lost, which in turn has a negative effect on staff motivation. В противном случае подотчетность размывается и в конечном счете полностью сводится на нет, что в свою очередь негативно воздействует на мотивацию персонала.
Consequently, they will be completely destroyed by a combination of pyrolysis and oxidation. Следовательно, они будут полностью уничтожены сочетанием пиролиза и окисления.
Recent information collected from the industry indicated that historical uses of octaBDE have been completely phased-out. Последние сведения, полученные от промышленности, показывают, что исторически сложившиеся виды применения октаБДЭ были полностью ликвидированы.
The car was completely burned by the fire. В результате возникшего пожара автомобиль полностью сгорел.
The rule of law has almost completely collapsed in the Central African Republic. В Центральноафриканской Республике практически полностью перестало существовать верховенство права.
The Forces nouvelles treasury, La Centrale, has proved completely opaque, despite repeated requests for budgetary information. Казначейство «Новых сил» - «Центр» - остается полностью непроницаемым, несмотря на неоднократные просьбы относительно бюджетной информации.
Taxes levied on the cocoa trade by the Forces nouvelles are completely opaque. Налоги, взимаемые с торговли какао «Новыми силами», являются полностью непроницаемыми.
6.8.5.1.2 Flexible bulk containers shall be completely closed to prevent the release of contents. 6.8.5.1.2 Мягкие контейнеры для массовых грузов должны быть полностью закрытыми во избежание выпуска содержимого.