Английский - русский
Перевод слова Completely
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Completely - Полностью"

Примеры: Completely - Полностью
Private First Class KAHO'OHANOHANO's heroic stand so inspired his comrades that they launched a counterattack that completely repulsed the enemy. Героическое поведение рядового первого класса Кахо'оханохано так вдохновило его людей что они предприняли контратаку полностью отбросившую противника.
The album has completely failed and Chumakov disappeared from the screens. Альбом полностью провалился, и Чумаков исчез с экранов.
Fallmerayer, still in İzmir, received the news in March and, completely surprised, returned immediately to Munich. Фальмерайер, ещё находившийся в Смирне, получил новости в марте, был полностью застигнут врасплох, и немедленно вернулся в Мюнхен.
They completely revamped their Eleanor Rigby Eleanor's Dream free dance before the 2008 U.S. Championships due to its poor reception. Они полностью обновили свой произвольный танец Eleanor Rigby до начала чемпионата США из-за его плохого приема.
An amendment to abolish capital punishment completely, suggested before the bill's third reading, failed by 127 votes to 23. Предложенная перед третьим чтением законопроекта поправка, полностью отменявшая смертную казнь, была отвергнута 127 голосами против 23.
Thus, the loss of significant digits is completely excluded. Таким образом, потеря значащих цифр исключена полностью.
Later, coffee was banned completely; despite the ban, consumption continued. Позже кофе был запрещён полностью, но, несмотря на запрет, его потребление продолжилось.
The banana company and the government completely cover up the event. Банановая компания и правительство полностью укрывают происшествие.
Let there be no mistake; we shall completely destroy Japan's power to make war. Пусть не будет никакого недопонимания - мы полностью уничтожим способность Японии вести войну.
The completely destroyed and burned out plane was found the next day. Полностью разрушенный и сгоревший самолёт был обнаружен на следующий день.
On 30 May 2011, Germany formally announced plans to abandon nuclear energy completely within 11 years. 30 мая 2011 года Германия формально объявила о своих планах полностью отказаться от ядерной энергетики в течение следующих 11 лет.
The first season covers the entirety of the book; the second and third seasons are completely original material. Первый сезон полностью охватывает всю книгу; второй и третий сезоны являются полностью оригинальным материалом.
As it was mentioned before, a translation should completely correspond to the norms of literary language. Как уже отмечалось, перевод должен полностью удовлетворять общепринятым нормам литературного языка.
Building #5 was completely radioactive inside. Внутри, здание Nº 5 было полностью радиоактивным.
The version is completely localized and contains help service in Russian. Версия полностью локализована и содержит также справочное руководство на русском языке.
Of the six figures, Vera Mukhina herself completely fulfilled only one - a Korean woman with a dead child. Из шести фигур сама Вера Мухина полностью выполнила только одну - кореянку с мёртвым ребёнком.
Unicoil is completely compatible with these Gates hoses. Unicoil полностью совместим с этими шлангами Gates.
He and the French popes who succeeded him were completely under the influence of the kings of France. Он и французские папы, наследовавшие ему, были полностью под влиянием королей Франции.
The Brazilian ambassador in Washington pointed out that Buenos Aires could be completely destroyed by the Brazilian air force. Бразильский посол в Вашингтоне указал, что Буэнос-Айрес мог быть полностью разбомблен бразильскими ВВС.
Not Activated program completely keeps all functionality, however periodically reminds of necessity of its registration. Неактивированная программа полностью сохраняет всю свою функциональность, однако периодически напоминает о необходимости ее регистрации в течении работы.
First of all you need to fill your CV completely and honestly. Прежде всего Вы должны заполнить свое резюме полностью и честно.
Alvin is completely disassembled every three to five years for a complete inspection. Алвин полностью разбирают каждые 3-5 лет для полного осмотра.
It was decided to devote it completely to the alcoholic beverages from different countries. Решено было полностью посвятить его алкогольным напиткам различных стран.
Border control will be completely removed when Bulgaria and Romania join the Schengen Agreement. Пограничный контроль будет полностью удалён после того, как Болгария и Румыния присоединятся к Шенгенскому соглашению.
This practice completely coincided with the practice of keeping similar journals of the State Council. Эта практика полностью совпадала практикой ведения аналогичных журналов Государственного Совета.