| I was completely absorbed as to what would happen because anything was possible. | Я был полностью поглощен тем, что может произойти, потому что могло произойти все, что угодно. |
| We are in a completely new situation that cannot be resolved by war. | "Мы очутились полностью в новой ситуации, что не может быть разрешена войной." |
| And there actually is a pretty decent signal outside, so you're not completely cut off. | На самом деле, снаружи довольно приличный сигнал сети, так что вы не полностью отрезаны от окружающего мира. |
| Or how many times has a customer completely ignored you to get a better look at me? | Сколько раз покупатель полностью тебя игнорировал, чтобы получше рассмотреть меня? |
| Yet you're completely comfortable doing the exact same thing to him! | И ты чувствуешь себя полностью в своей тарелке, точно так же поступая с ним самим. |
| C: I want us to be completely open and say yes to everything, even if it's shocking and painful. | Я хочу чтобы мы были полностью открыты и всему говорили - да, даже если это шокирует и болезненно. |
| And though you completely disregarded my request, | И хотя вы полностью пренебрегли моей просьбой, |
| That's all they were fined for completely corrupting the outcome of a World Championship? | Это и все, чем они поплатились за полностью испорченный итог Мирового чемпионата? |
| By having me completely reconfigure our phone system? | Заставив меня полностью переделать нашу телефонную систему? |
| I was completely wracked with guilt about leaving, we'd just been away, and then this whole ongoing thing with Stevie... | Я была полностью поглощена чувством вины за то, что уехала, мы были далеко, и вся эта ситуация со Стиви... |
| I believe that to preserve what we have, we made a choice, one that is completely outside the realm of such fluff as changing circumstances. | Я верю, что для сохранения того, что у нас есть, мы сделали выбор, который полностью лежит за пределами такой мелочи, как меняющиеся обстоятельства. |
| If your bones are completely healed like you think they are, then I think you should do it. | Если твои кости полностью зажили как ты думаешь, то ты должен посвятить себя этому. |
| This is... this is completely confidential really? | Это... полностью конфиденциально В самом деле? |
| We're refueling the portal as quickly as we can, but for right now, we're completely defenseless. | Мы заправляем портал так быстро, как это возможно, но прямо сейчас, мы полностью беззащитны. |
| But is it true that you completely lost contact early tonight? | Правда ли, что сегодня вечером вы полностью потеряли связь? |
| I've had my chin completely taken away and look at the difference! | Мой подбородок полностью отрезали, взгляните на разницу! |
| Are you willing to let the trust fund go completely broke? | Вы готовы позволить трастовому фонду полностью обанкротится? |
| In fact, I want you to drop it completely so I and my fallen friends can live, Bonnie. | На самом деле, я хочу убрать ее полностью Так что я и мои мертвые друзья могли бы жить, Бонни. |
| Is it necessary to destroy the entire house completely. | Это необходимо, уничтожать весь дом Полностью? |
| I mean, we've only played one match here and look, the pitch is completely ruined - absolutely ruined. | Смотрите, мы сыграли всего один матч, а поле полностью разрушено. |
| It completely throws the whole balance of power out of whack! | Он полностью рушит весь баланс власти! |
| Well, after he blew up the boat that he was supposedly on, he needed a completely new identity, including a new social security number. | После того, как он взорвал лодку, на которой должен был находиться, ему нужна была полностью новая личность, включая новый номер социальной страховки. |
| There's a perception, Margaret, rightly or wrongly, that we are now completely out of touch with the country. | Существует точка зрения, Маргарет, верная или ошибочная, что мы полностью утеряли связь со страной. |
| He had completely transformed back into a Wraith? | Он полностью трансформировался обратно в Рейфа? |
| Your scalp wasn't completely taken off, so we can just sew it back on. | Кожа головы снялась не полностью, так что мы сможем пришить ее обратно. |