Английский - русский
Перевод слова Completely
Вариант перевода Полностью

Примеры в контексте "Completely - Полностью"

Примеры: Completely - Полностью
However, the geological approach completely ignores social and economic implications which play an important role when it comes to groundwater. Однако геологический подход полностью игнорирует социальные и экономические последствия, которые играют важную роль, когда речь заходит о грунтовых водах.
The paddy fields destroyed by the storm have been completely replanted. Были полностью восстановлены уничтоженные циклоном орошаемые рисовые поля.
It held that true harm reduction consisted of avoiding drugs completely. Оно считает, что, для того чтобы полностью избежать вреда, необходимо полностью отказаться от употребления наркотиков.
Large areas of the town were completely destroyed, burnt and looted. Значительные части города были полностью разрушены, сожжены и разграблены.
Around 79,000 houses have been completely destroyed and another 41,000 damaged, rendering between 500,000 to 600,000 people homeless. Около 79000 домов были полностью разрушены и еще 41000 повреждены, в результате чего бездомными оказались от 500000 до 600000 человек.
Cuba reiterates that any possibility of the use of bacteriological and toxin agents as weapons must be completely eliminated. Куба вновь заявляет, что необходимо полностью исключить любую возможность применения бактериологических агентов и токсинов в качестве оружия.
It has not completely stopped proliferation. Она еще не полностью остановила распространение.
Kazakhstan has completely fulfilled its obligations. И Казахстан полностью выполнил свои обязательства.
Now is the time to completely ban and eliminate all nuclear weapons. И теперь уже пора полностью запретить и ликвидировать все ядерное оружие.
It is not possible for them to close down their business completely during periods of leave. Они не могут полностью закрыть свой бизнес на время пребывания в отпуске.
School textbooks have yet to be completely purged of images that entrench stereotypical male and female roles and negative perceptions of women. Школьные учебники пока еще не полностью свободны от образов, закрепляющих стереотипное представление о ролях мужчин и женщин и негативное восприятие женщин.
Production of iron ore and timber, as well as mining and panning, ceased completely. Производство железной руды и лесоматериалов, а также разработка горных месторождений и намывание золотого песка полностью прекратились.
The wounds of conflict have yet to be completely healed, and Sierra Leone remains a fragile and volatile society. Раны от конфликта еще не полностью залечены, и положение в Сьерра-Леоне остается хрупким и неустойчивым.
Canada has also completely opened its food aid budget to international procurement. Канада также полностью открыла свой бюджет в области продовольственной помощи для международных закупок.
In September 2005, the Government replied to the communication stating that the allegations were completely unsubstantiated. В сентябре 2005 года правительство ответило на данное сообщение, заявив, что данные утверждения являются полностью необоснованными.
Please answer each question clearly and completely. Просьба ответить на каждый вопрос четко и полностью.
The department for compulsory treatment has been completely renovated and equipped and has begun operating again. Отделение принудительного лечения было полностью отремонтировано, оснащено соответствующим оборудованием и сдано в эксплуатацию.
Eighteen houses of detention and correction have been completely refurbished in the past few years. В этом контексте за последние годы было полностью отремонтировано 18 исправительных тюрем.
Medical facilities and ambulances have also suffered damage or have been completely destroyed. Серьезно пострадали также или были полностью разрушены медицинские центры и машины скорой помощи.
Such attacks are completely unacceptable and contrary to international law. Подобные удары полностью неприемлемы и противоречат международному праву.
All four enjoy family visits and their health is "completely normal". Всех четверых посещают члены их семей, и состояние их здоровья "полностью соответствует норме".
In one municipality, the housing issue of this population would be completely solved in this way. В одном из муниципалитетов таким образом будет полностью решен вопрос проживания такого населения.
It recommended that Botswana completely abolish the death penalty. Он рекомендовал Ботсване полностью отменить смертную казнь.
The temporary detention centre concerned had been completely renovated in 2005. Следственный изолятор, о котором идет речь, в 2005 году был полностью реконструирован.
The new Criminal Code would completely overhaul juvenile criminal law. Новый уголовный кодекс призван полностью видоизменить ювенальное уголовное право.