| Unfortunately, from my end, I am looking at an electrical system that is completely fried. | К сожалению, со своей стороны я вижу, что электрическая цепь полностью перегорела. |
| I'm completely buried in paperwork. | Я полностью погряз в бумажной работе. |
| This is the entirety of the blockade that must be completely, totally and unconditionally lifted. | Это и есть блокада во всей ее полноте, которую необходимо окончательно, полностью и безоговорочно отменить. |
| The Korean peninsula nuclear issue will finally be settled when the Agreed Framework is completely implemented. | Со всесторонним осуществлением Рамочной договоренности ядерная проблема Корейского полуострова будет полностью разрешена. |
| Karnataka is the only State that has devolved funds, functions and functionaries to the PRIs completely. | Карнатака - единственный штат, который полностью передал полномочия по распределению средств, функций и должностных обязанностей ИПР. |
| Molly, you should only send your book in when you're completely happy with it. | Молли, отправь свою книгу тогда, когда будешь полностью довольна ею. |
| Because I got to make sure that argent doesn't completely ruin the plan. | Потому что я должен убедиться, что Ардженты не полностью разрушили план. |
| I'm afraid my mind is completely my own. | Мне кажется, мое сознание полностью принадлежит мне. |
| You know, you completely failed the Collins entrance exam. | Знаешь, ты полностью провалил вступительные в Коллинз. |
| The Dalek guns must have destroyed that force field completely. | Пушки Далеков должны были уничтожить это силовое поле полностью. |
| I'd make sure the stain was completely covered. | Убедилась, что пятно полностью покрыто содой. |
| My low back pain is completely gone. | Мои боли в пояснице полностью исчезли. |
| And that's when her motivational plan goes completely off the rails. | И здесь ее мотивационный план полностью сходит с колеи. |
| Well, not completely, but let's face it. | Ну полностью, но признай это. |
| No, I completely agree with you. | Нет, я полностью с тобой согласен. |
| And most of the planet freezes over completely at night. | По ночам поверхность почти полностью замерзает. |
| He identified himself completely with Gråvik. | Он полностью идентифицировал себя с Гровиком. |
| My watch survived the explosion completely unscathed. | Мои часы пережили взрыв и полностью невредимы. |
| I completely understood the story the first time. | Я полностью понял историю и в первый раз. |
| This drawer is completely full of maggots now. | Теперь весь мой ящик полностью забит личинками. |
| Harley is completely free to choose whomever he likes. | Харли полностью волен выбирать, кого хочет. |
| I know everything about them and I trust them completely. | Я знаю о них всё... и я им полностью доверяю. |
| Look, I can be completely in control. | Слушайте, я могу полностью контролировать себя. |
| I am completely and utterly through, screwing around. | Я целиком и полностью завязал с болтовней. |
| I've designed the explosion to completely incinerate the toxin. | Я разработал взрывчатку, полностью нейтрализующую токсин. |