| In 1220 after a two-day siege, the city was destroyed by the troops of Genghis Khan. | В 1220 году после двухдневной осады город был разрушен войсками Чингизхана. |
| It rests upon a water wave symbolizing the Mtkvari River on which the city is situated. | Всё это опирается на волну, символизирующую реку Мтквари, на которой расположен город. |
| Glasgow is the largest city in Scotland. | Glaschu) - крупнейший город Шотландии. |
| Yangon is the most ethnically diverse city in the country. | Янгон - наиболее многонациональный город страны. |
| The city began to prosper again only in the 18th century. | Вновь заселяться этот город начинает лишь в XVIII столетии. |
| During the Greek War of Independence, 1821-1830 the city was destroyed by the Ottoman forces. | Во время Греческой войны за независимость (1821-1830) город полностью разрушили турецкие войска. |
| 12th century - Third wall built around city. | XVI век - Старый город обнесён известняковой стеной. |
| The city was destroyed by Emperor Frederick Barbarossa in 1155, but was soon rebuilt. | В 1155 году город был разрушен императором Фридрихом Барбароссой, но быстро восстановлен. |
| The city also attracts many artists for music video and film shootings. | Город так же привлекает множество актёров для съёмок музыкальных клипов и фильмов. |
| During the Bosnian War the city was held by Bosnian Serb forces. | Во время боснийской войны город был под контролем боснийских сербов. |
| However, where the insurgents dominated the routes by which the British tried to funnel reinforcements into the city, there was fierce fighting. | Однако там, где повстанцы контролировали пути прибытия в город британских подкреплений, происходили ожесточённые столкновения. |
| On 23 June Fadrique's forces arrived at Mons and laid siege to the city. | 23 июня Фадрике прибыл к Монсу и осадил город. |
| The Peace of Pressburg of 1805 assigned the city to France. | По Пресбургскому миру 1805 года город отходил к Франции. |
| Zagreb is the capital and largest city in Croatia. | Загреб - столица и самый большой город Хорватии. |
| In the parish of Saint Michael lies Barbados's capital and main city, Bridgetown. | В округе Сент-Майкл находится столица и главный город Барбадоса Бриджтаун. |
| The city was reincorporated on March 14, 1861. | Повторное преобразование в город было осуществлено 14 марта 1861 года. |
| The city is located in a sandy and dry area. | Город расположен в песчаной и засушливой местности. |
| Lot's wife looked back to see the burning city and was turned into a pillar of salt. | Жена Лота пренебрегает запретом глядеть назад на гибнущий город и превращается в соляной столб. |
| The main offensive on the city was developed by forces of the 1st Army Corps of General Alexander Kutepov from the south and south-east. | Основное наступление на город развивалось силами 1-го Армейского корпуса генерала А. П. Кутепова с юга и юго-востока. |
| Its capital, also called Arequipa, is Peru's second-largest city. | Административный центр - город Арекипа, является вторым крупнейшим городом в Перу. |
| The city was founded by Juan de Alhama in 1787. | Город был основан Хуаном де Альама в 1787 году. |
| On February 22, the rebels captured the country's second-largest city, Cap-Haïtien. | 22 февраля повстанцы захватили четвёртый по величине город Гаити - Кап-Аитьен. |
| Zengi surrounded the entire city, realizing that there was no army defending it. | Занги окружил город, зная о его беззащитности. |
| The city is also noted for its shooting sports traditions. | Город также известен своими традициями горнолыжного спорта. |
| Its population returned to Baghdad and the city rapidly declined. | Столица была перенесена снова в Лоян, а город значительно уменьшился. |