| RUSE is the largest Bulgarian city on the river Danube. | РУСЕ самый большой болгарский придунайский город. |
| Residence in the Gargano Vieste Molinella a city with a private beach. | Резиденция в Гаргано Vieste Molinella город с частным пляжем. |
| From «cave Adollamsk» David has got over in city "Keil". | Из пещеры Адолламской Давид перебрался в город Кеил. |
| In 1924 Yuzivka was renamed Stalino and the city was called so until 1961. | В 1924 году Юзовка была переименована в Сталино и город назывался так до 1961 года. |
| Donetsk - a city with a population of slightly more than a million people, which is located in the eastern part of Ukraine. | Донецк - город с населением чуть более миллиона человек, который расположен в восточной части Украины. |
| The city is also known for its outstanding athletes, won prizes at prestigious international competitions. | Город известен также своими выдающимися спортсменами, занимающими призовые места на престижных международных соревнованиях. |
| At the time of Erasmus of Rotterdam, the humanist city was the centre of book printing and paper production. | Во времена Эразма Роттердамского город гуманистов был центром книгопечатания и производства бумаги. |
| In 1400, the Mongol-Turkic leader Tamerlane captured the city again from the Mamluks. | В 1400 году тюркский лидер Тамерлан отвоевал город у мамлюков. |
| The city was named after Arsinoe II of Egypt, sister and wife of Ptolemy Philadelphus. | Город назван в честь Арсинои II, жены и сестры Птолемея Филадельфийского. |
| The capital and largest city is Helsinki. | Столица и крупнейший город - Хельсинки. |
| During the fight the city was hardly damaged. | За время войны город практически не пострадал. |
| Karachi is the largest and most populous city in Pakistan. | Карачи - крупнейший и наиболее густонаселённый город в Пакистане. |
| However, another separate government force had outflanked the rebels and attacked the city from the south. | Однако, часть правительственных войск обошла позиции повстанцев и напала на город с юга. |
| More conquerors arrived in Salta and tried to seize the city, causing multiple feuds. | Другие конкистадоры прибыли в Сальту и попытались захватить город, что вызвало многие новые конфликты. |
| On 17 August 1420, after a two-month siege the city surrendered to John of Bavaria. | 17 августа 1420, после двухмесячной осады город сдался герцогу Иоганну. |
| In the late 1980s, the city was briefly renamed Durrës-Enver Hoxha. | В конце 1980-х годов город был переименован в Дуррес-Энвер-Ходжа. |
| The city, under its new name, prospered during the Hellenistic and Roman Ages. | Город под новым названием процветал в эллинистический и римский период. |
| Thousands of residents fled the city following the rebel withdrawal. | Тысячи жителей покинули город после вывода повстанцев. |
| The modern city was designed by the German architect Otto Königsberger in 1946. | Современный город спроектирован немецким архитектором Отто Кёнигсбергером в 1946 году. |
| During this period, the city became an important center of Buddhism. | В этот период город становится важным центром распространения буддизма. |
| The city serves as centre of northern Öland and is one of the most popular summer resorts in Sweden. | Город является центром северного Эланда и в летние месяцы - один из самых популярных курортов в Швеции. |
| On the 2 of June 2014, Yubileniy city officially became a part of Korolyov. | 2 июня 2014 года бывший город Юбилейный официально стал частью города Королёва. |
| The city began because of its location on this railroad. | Город расширялся из-за своего выгодного местоположения на железной дороге. |
| On 24 April, the French dropped a paratroop battalion on the outskirts of Vientiane, and took the city without resistance. | 24 апреля французы высадили десант на окраине Вьентьяна и взяли город без сопротивления. |
| After 1945, the city became again part of Romania. | После 1945 года город вновь вошёл в состав Румынии. |