I need to get back to the city, get my suit and a few other things. |
Мне нужно вернуться в город, взять свой костюм и несколько других вещей. |
You know it's forbidden to bring the power of the element into the city. |
Ты ведь знаешь, что приносить силу элемента в город запрещено. |
Never again may you return to this city. |
Никогда не возвращайся в этот город. |
I'm staying here and I'll take this city. |
Я остаюсь и беру город в свои руки. |
She dropped out of high school, ran away to the city. |
Ее исключили из школы, она сбежала в город. |
And sometimes the city simply brings out what's already inside of you... |
А порой город просто показывает то, что уже есть внутри нас... |
I know, but just for the city. |
Да, но всего лишь в город. |
The city has officially turned on me. |
Этот город официально от меня отвернулся. |
This city is where I belong. |
Это город, которому я принадлежу. |
They're building a new city over the ruins of the old one. |
Они строят новый город из обломков старого. |
Well, it's still a big city. |
Ну, это все еще большой город. |
No, that pepper cloud blanketed the entire city, which means the physical reactions to the fumes should be evenly dispersed. |
Нет, это облако перца окутало весь город, значит физическая реакция на дым должна быть равномерно распределена. |
Its accelerator ring is 27 kilometres long, big enough to encircle a small city. |
Окружность ускорителя - 27 километров, достаточно, чтобы окружить им маленький город. |
I guess you're not the best closer this city's ever seen. |
Похоже ты не лучший завершающий которого видел этот город. |
New York is a big city with very small living spaces. |
Нью-Йорк - это очень большой город, с очень маленькими помещениями для жилья. |
When Gwen is better, we never want to see this city again. |
Когда Гвен станет лучше, мы не хотим больше видеть этот город. |
Since it's true that, apart from the monuments it's not a city that's very beautiful. |
Потому что и впрямь, по части достопримечательностей Москва город не очень-то... красивый. |
I understood that this city is nothing without its inhabitants. |
Я понял что этот город - ничто без своих жителей. |
It is also the only city where one can breathe, it is surrounded by gardens, by parks. |
Это также единственный город, где свободно дышится, он окружен садами и парками. |
Yes, send them back to the city before they bring their guards on us. |
Да, отправим их обратно в город, пока они не натравили на нас свою охрану. |
Now, it's time you got back to the city. |
Да. Теперь тебе пора возвращаться в город. |
But there could be danger waiting for you back in the city. |
Но но вы сильно рискуете, возвращаясь в город. |
Harbach drives into the city to pick up the package. |
Харбах едет в город, чтобы забрать пакет. |
It was a sheer fluke that he fled to a city state on the edge of Switzerland. |
Ёто было чистой случайностью, что сбежал он в этот город на границе Ўвейцарии. |
Moira Queen, you have failed this city. |
Мойра Квин, вы подвели этот город. |