Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "City - Город"

Примеры: City - Город
Takes time to move $33 million around a paralyzed city. Чтобы провезти ЗЗ миллиона через парализованный город, нужно время.
I've always said this city was too provincial for your talent. Я всегда говорил, что этот город слишком провинциален для твоего таланта.
She went all over the city with that camera. Она обошла весь город со своей камерой.
With the right compounding, he could devastate a city with these agents. Если правильно смешивать, он может уничтожить весь город этими химикатами.
The city digs up some bones, the police show up. Город раскопает кости, появится полиция.
No one knows their way around this city better than Intelligence. Никто не знает этот город лучше, чем отдел расследований.
To see if the city was still standing. Посмотреть, стоит ли ещё город.
I'm the guy who knows the city best. Я же лучше них знаю этот город.
Due to budget cuts, the city's had to scale back library hours. Из-за урезания бюджета, город сократил часы работы библиотеки.
But anyway, I love this city. Но все равно, я люблю этот город.
If you want, you can go to the city. Давайте, если хотите, можете пойти в город.
I never should have come back to the city. Мне никогда не следовало возвращаться в город...
When Serena went back to the city, he got fired for sleeping with a student. Когда Сирена вернулась в город, его уволили за то, что она спал с ученицей.
Thanks for the ride into the city. Спасибо, что подбросили в город.
She must have a lot of nerve, considering you banned her from the city. Она должна сильно нервничать, учитывая, что ты запретила ей возвращаться в город.
Enough to cover the city and perhaps a bit of the ocean surrounding it. Ну, достаточно, чтобы охватить город и, возможно, немного океана вокруг, но...
We've got agents who know this city best in the field. У нас есть агенты, которые знают этот город.
I just want to show my friend the city. Я только хочу показать город своему другу.
Caesar, I told your nephew, the time has come for you to cleanse the city. Цезарь, как я сказал твоему племяннику, пришло время тебе очистить город.
When the plot on my life is revealed, you will not be able to live in this city. Когда покушение на мою жизнь раскроется, тебе не позволят покинуть город.
Panama City is approximately 5000 km by road from the nearest US city Brownsville, Texas. Город ПанамаСити находится приблизительно в 5,000 км по шоссе от близлежащего города в Соединенных Штатах, Brownsville, Texas.
In fact, Roanoke became a city so quickly that it earned the nickname "Magic City". При этом Роанок стал городом настолько быстро, что получил прозвище «Волшебный город» (Magic City).
The capital, Quebec City, is the only fortified city in North America and has its own European cachet. Столица провинции - город Квебек является единственным укреплённым городом в Северной Америке и несет в себе сильную печать европейской архитектуры.
It was renamed after the American Fork River which runs through the city, as well as to avoid confusion with Salt Lake City. Он был назван в честь реки Американ-Форк, которая протекает через город, а также чтобы избежать путаницы с Солт-Лейк-Сити.
We will continue to attack you, City by city, hour by hour until our voices are heard. Мы будем продолжать атаковать вас, город за городом, час за часом, пока наши голоса не будут услышаны.