It says that her area code is in downtown kansas city. |
Тут сказано, что она где-то в центре Канзас-сити. |
She was a reporter for "The Kansas city herald"'s sports section. |
Она была репортером спортивной колонки "Вестника Канзас-Сити". |
I heard the boss from kansas city on the computer. |
Я слышал босса из Канзас-Сити по компьютеру. |
And I left out Saint Louis et Kansas city. |
И я пропустил Сент-Луис и Канзас-Сити, |
And, you know, there's only one deaf high school in kansas city, |
Ты же знаешь, что есть только одна школа для глухих в Канзас-Сити, |
Miguel Azucar Santos, Kansas City. |
Мигель "Сахар" Сантос, "Канзас-Сити". |
She grew up in the Kansas City suburb of Gladstone and works as a consultant to the National Republican Senatorial Committee. |
Она выросла в Канзас-Сити и работает консультантом Национального республиканского сенаторского комитета. |
Dr. Peterson's gone to Kansas City to look for his daughter. |
Доктор Питерсон уехал в Канзас-Сити искать дочь. |
From the voice of Kansas City, news radio. |
На радио Голос Канзас-Сити, новости дня. |
They'd be better off in Kansas City. |
В Канзас-Сити им было бы лучше. |
Well, Lawrence is about 50 miles east of Kansas City. |
ЛОренс в пятидесяти милях к востоку от Канзас-сити. |
Candy overheard a conversation with Adamson in Kansas City about dropping the team. |
Кэнди подслушала разговор Адамсона с Канзас-сити о роспуске команды. |
We're talking about the Kansas City mafia. |
Мы говорим о мафии из Канзас-сити. |
My student just got a seat with the Kansas City Light Opera. |
Мой студент только что получил место с Канзас-Сити оперетты. |
Chicago, Kansas City... finally, Vegas - ticket to the American Dream. |
Чикаго, Канзас-Сити... наконец, Вегас - билет в американскую мечту. |
I thought you were taking the branch manager from Kansas City. |
Я думал, вы говорили о менеджере из Канзас-Сити. |
"Kansas City." It's a classic blues tune. |
"Канзас-сити". Это блюзовый стандарт. |
I'm going to Kansas City to see Robin. |
Я еду в Канзас-Сити увидеть Робин. |
In summer 1931, TWA moved its headquarters from New York to Kansas City, Missouri. |
Летом 1931 TWA переместила штаб-квартиру из Нью-Йорка в Канзас-Сити (Миссури). |
Hart was transported to Truman Medical Center in Kansas City. |
Харта доставили в медицинский центр в Канзас-Сити. |
Watson is a graduate of Washington High School in Kansas City, Kansas. |
Уотсон - выпускник школы Вашингтон в Канзас-Сити, штат Канзас. |
Selina confronts Bridget and suggests she take a job as a janitor at the Federal Reserve Bank of Kansas City. |
Тогда Селина предлагает Бриджет устроиться уборщицей в Федеральный резервный банк Канзас-Сити. |
As a youth she attended summer theater camps in Kansas City. |
В детстве она посещала летние театральные лагеря в Канзас-Сити. |
The University of Kansas City grew quickly, and soon incorporated other existing local private institutions of higher learning. |
Университет Канзас-Сити быстро рос, и вскоре поглотил другие местные частные высшие учебные заведения. |
Well, it started as a bad joke in Kansas City Homicide. |
Это началось как шутка, в Канзас-Сити. |