Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "City - Город"

Примеры: City - Город
I love this city at the holidays. Обожаю этот город в праздничную пору.
They left the city when freed. That's all I know. Они покинули город, когда они вышли.
The city won't let us march in the Springfield Founder's Parade. Город не разрешает нам участвовать в параде в честь основателей Спрингфилда.
Good reason to hate the city, right? Хорошая причина, чтобы не любить большой город, да?
No matter what you think of me, I love this city. Что бы ты обо мне ни думал, я люблю этот город.
Billions of dollars per city is being spent to install millions of - surveillance cameras. На каждый город были потрачены миллионы долларов для установки камер наблюдения.
Santi, this is not the city, so it's best to be careful. Санти, и всё-таки это не большой город, нужно быть осторожным.
"That sweet city with her dreaming spires". "Этот милый город с его волшебными шпилями".
This isn't the big city to be singing at the table. Это не большой город, чтобы петь за столом.
I've searched this entire city trying to find the right person. Я обыскал весь этот город, пытаясь найти того, кто мне нужен.
Pestilential grasshopper has brought plague to this city that has left a lack of circulating currency and a surplus of laborers. Чумная саранча принесла заразу в этот город и оставила после себя отсутствие денежных оборотов с избытком рабочей силы.
Otherwise, the city turns into Chicago. В противном случае, город превратится в Чикаго.
We bent the city to the national will, as I intend to do in Cheyenne... Мы склонили город к государственной воле, что я собираюсь сделать и с Шайенном.
The whole city reading that I'm not such a monster after all. Весь город прочитает, что я не такой уж и монстр.
A dyad can help Claire to save the city, especially with a New Delphi army and me at his side. Диада поможет Клэр и спасет город, особенно с армией Нью-Делфи на твоей стороне.
He would do whatever he needed to protect his city. Таким, который сделает все что угодно что бы защитить свой город.
He knew the city better than anyone. Он знает город лучше чем кто либо.
What, Berlin like the city? А что, Берлин, как город?
Only the Votanis Collective has the firepower to terraform the entire city. Только у Объединённых Вотан есть огневая мощь, чтобы терраформировать целый город.
And this isn't every other city. Но это не любой другой город.
I've always thought that you hated this city, Colonel. Полковник, вы довольно часто говорили, что этот город - выгребная яма...
The rose-red city half as old as time. Розово-красный город, старый, как время.
We've got to get him back to the city. Нам нужно отвезти его нас в город.
We have to grace our city with the finest, most beautiful hospital in the world. Скоро наш город украсит самая прекрасная больница в мире.
And the city will know your name. Ну что, ты дашь бои Мегамозгу и город узнает твое имя.