| Crystal would later leave the city for a brief career with the Fantastic Four. | Кристалл позже оставила родной город для краткой карьеры с Фантастической четвёркой. |
| The city crumbled on July 12, and was sacked by the crusaders. | Город пал 12 июля и был разграблен крестоносцами. |
| The city therefore became a symbol of political unity for the nation. | Таким образом, город становился символом политического единства нации. |
| Each city or town has a place where people like to meet people. | Каждый город имеет место, где люди хотели бы встречаться с народом. |
| Balneology has been accompanying this city from its founding into the present. | Курортные услуги сопровождают город от момента его основания до настоящего времени. |
| During all this time, he didn't lose contacts with Venice, since he paid several visits to his native city. | В течение всего этого времени, он не терял контакты с Венецией и совершил несколько поездок в свой родной город. |
| From across the country are falling letters in our city. | Со всей страны сыпятся письма в наш город. |
| 01 Manjar 02 Pacific 03 Civilization 04 Bug city... | 01 Manjar 02 Тихоокеанском 03 Цивилизация 04 Буг город... |
| He was spared only after promising to protect the city by building a wall around it. | Он был пощажён лишь после того, как обещал защитить город, построив вокруг него стену. |
| The city has for many years has a rich range of accommodation, because once the festival attracted huge crowds of fans. | Город на протяжении многих лет имеет богатый диапазон размещения, поскольку после фестиваля привлекали огромные толпы поклонников. |
| Now, every city may be subjected to various treatments and seemed to be born anew. | Теперь, каждый город может подвергаться различным лечения и как бы рождается заново. |
| Despite the judge's decision and the subsequent implementation of the new busing plan, the city stood divided. | Несмотря на решение судьи и последующей реализации нового плана подвоз, город стоял разделены. |
| Room features views of the city or garden and free usage of computer in room. | Номера с видом на город или сад и бесплатным использованием компьютера в номере. |
| The city fell on 18/19 May after considerable Belgian resistance. | Город пал 18/19 мая после ожесточённого сопротивления бельгийцев. |
| Learning of this, Tigranes hurriedly sent 6000 cavalrymen to the city in order to rescue his wives and some of his assets. | Узнав об этом, Тигран поспешно отправлены 6000 кавалеристов в город, чтобы спасти своих жен и некоторые из его активов. |
| The city was defended by 250 French soldiers, 350 German policemen, and 300 civilian volunteers. | Город защищали 250 французских солдат, 350 немецких полицейских и 300 гражданских добровольцев. |
| As a result, the city has the highest income level in Taiwan. | В результате этого город имеет самый высокий уровень дохода на Тайване. |
| Looking for a safe, clean and entertaining city to study English? | Вы ищете безопасный, экологически-чистый и интересный в плане культуры город для изучения английского языка? |
| Some rooms include views of the city or waterfront. | Из некоторых номеров открывается вид на город или береговую линию. |
| Each city street or rural region has a unique five-digit number. | Каждый город, улица или сельский район имеет уникальный пятизначный номер. |
| The city also has its own amateur radio community and a citywide wireless video monitoring system. | Город также имеет своё собственное общественное радио и общегородскую беспроводную систему видеонаблюдения. |
| Men vote for the movie "The city is ready" our buddies Adriana. | Мужчины голосовать за фильм "Город готов" наши друзья Адриана. |
| In spite of the improved fortifications, the city was the object of repeated attacks. | Несмотря на усовершенствованные укрепления, город был объектом неоднократных нападений. |
| For this particular scene, Chazelle wanted to give a sense of how vast the city is. | Конкретно в этой сцене, Шазелл хотел передать ощущение, насколько огромен город. |
| It is absolutely other city, which one never sleeps. | Это совсем другой город, который никогда не спит. |