| There are ten districts in this city, but only one source. | Город поделен на 10 округов, но источник один. |
| It's a vibrant, growing city - with a great... public transport hub. | Ньюкасл - живой, развивающийся город... с отличным... общественным транспортом. |
| My tía, she moved back into the city. | Моя тетя, она вернулась обратно в город. |
| Detective, this department and city need a bit of good news. | Детектив, этот отдел и город нуждаются в добрых новостях. |
| Ha, that is all that this city has to offer. | Это всё, что этот город предлагает. |
| What is it? - I want to go back to republic city. | Я хочу вернуться в Республиканский город. |
| I arrived in republic city a couple weeks ago | "пару недель назад я прибыла в Республиканский город." |
| Every one of those red dots is a destroyed city. | Каждая из тех красных точек - разрушенный город. |
| I'm going to take some pictures in the city. | Пойду в город, сделаю пару фоток. |
| I left my child and I drove into the city because you were emoting. | Я бросила ребенка и помчалась в город, потому что ты распереживался. |
| Whole city's going doolally around us. | Весь город сходит с ума вокруг нас. |
| Small town girl moves to the big city, lives the wild life and commits suicide. | Девушка из маленького города приезжает в большой город, живет богемной жизнью и совершает самоубийство. |
| My time, my city, my family. | Моё время, мой город, моя семья. |
| Now, Superstore USA is siphoning off all the city's power. | Ну вот, торговый центр оставил весь город без энергии. |
| We can take the city back. | Мы сможем отвоевать у них город. |
| We fashioned this city on stolen memories. | Мы смоделировали этот город из украденных воспоминаний. |
| This city, everyone in it... | Этот город, все его жители... |
| Duke Federico's men have abandoned the city. | Люди герцога Федерико уже покинули город. |
| You can pick another city, if you want. | Можешь выбрать другой город, если хочешь. |
| The city you've come to love so much. | Город, который ты так сильно любишь. |
| If you want to sue the city, I can put you in touch with someone. | Если хочешь засудить город, я могу тебя свести кое с кем. |
| I am just a local boy defending the city I love in court. | Я просто местный паренек, защищающий любимый город в суде. |
| Our city will not be held hostage by this woman of questionable morals. | Наш город не станет заложником сомнительной морали этой женщины. |
| For years, this city's been giving us nothing but scraps. | Годами этот город давал нам лишь объедки. |
| We're buying the whole city and turning it into a private panda hunting reserve. | Мы покупаем весь город и превращаем его в закрытый клуб охоты на панд. |