| After this great slaughter the whole city was despoiled and burnt... | После этой большой резни целый город был разграблен и сожжен. |
| During the Great Patriotic War, on July 21, 1942, Soviet troops left the city which was occupied by German troops. | В годы Великой Отечественной войны, 21 июля 1942 года советские войска оставили город, оккупированный германскими войсками. |
| 1382 - Shah Shuja gives Timur's army with gifts and saves the city from Pillage again. | 1382: Шах Шуджа богато одаривает армию Тимура и спасает город от разграбления. |
| Tulsa is the second-largest city in the state of Oklahoma. | Талса: Талса - второй по величине город штата Оклахома. |
| By this point, the city was divided between the loyalist-held western side and the rebel-held eastern side. | К этому времени город был разделен между лоялистами, находившимися в западной части города, и повстанцами в восточной. |
| The city itself was located on a more gentle southern slope. | Сам город располагался на более пологом южном склоне. |
| In 994 he was granted the city and territory of Braga. | В 994 году он получил под управление город Брагу. |
| In 858 Muhammad finally conquered the city and jailed Bishop Eugenio; he was executed the following year. | В конце концов эмир Мухаммад I в 858 году завоевал город и заключил в тюрьму епископа Евгения, который был казнён в следующем году. |
| After a 25-day-long siege the city fell to the Turks. | После 51 дня осады город отошёл к туркам. |
| On 27 July 1934, the city was renamed Ulan-Ude. | 27 июля 1934 года город Верхнеудинск переименован в Улан-Удэ. |
| Decorated in a contemporary style rooms have views of the Japanese garden and the city. | Номера с видом на японский сад и город оформлены в современном стиле. |
| Room is situated on the top floor of the hotel and has a private terrace with panoramic views of the city. | Номер расположен на последнем этаже отеля и имеет собственную террасу с панорамным видом на город. |
| Guests staying on the top floor can enjoy fantastic views over the city. | Гости, проживающие на верхнем этаже, могут насладиться фантастическим видом на город. |
| This park provides excellent views over the city and is frequently used to hold exhibitions, concerts and the annual booksellers fair. | Он представляет прекрасный вид на город и часто используется для проведения выставок, концертов и ежегодных книжных ярмарок. |
| Gisenyi is contiguous with Goma, the city across the border in the Democratic Republic of the Congo. | Гисеньи - смежный город с Гомой, городом, который находится по другую сторону границы, в Демократической Республике Конго. |
| All apartments offer either a view of the city or the sea. | Из апартаментов открывается вид на город или море. |
| All rooms offer views of Central Park or of the city. | Все номера предлагают вид на Центральный Парк или город. |
| 401 air-conditioned guest rooms & luxury suites offer the finest harbour views in the city. | 401 оборудованный кондиционером номер и люкс. Из всех номеров и люксов открывается вид на порт и город. |
| Kaunas is the center of Kaunas County and the second biggest city in Lithuania. | Каунас - центр Каунасской области, второй по величине город Литвы. |
| If you do not find a country or city - please contact your nearest office. | Если Вы не нашли нужный город или страну - обратитесь в ближайший офис. |
| The remains of the city and its necropolis provide a unique view of civilization in Sindh. | Город и его некрополь дают представление об уникальном виде цивилизации в Синде. |
| Taipei, Taiwan's capital and fourth largest city. | Тайнань Тайбэй, столица Тайваня и четвертый по величине город. |
| In response to the sultan's threat, Andronikos summoned all his troops and fortified the passes leading to the city. | В ответ на угрозу со стороны султана Андроник собрал всех своих солдат и укрепил перевалы, ведущие в город. |
| The city had been subjected to airstrikes for the previous three days. | Город ранее подвергался ударам с воздуха в течение предыдущих трех дней. |
| Because Ogden has historically been Utah's second largest city, it is home to a large number of historic buildings. | Огден - второй по величине город в штате Юта, здесь находится большое количество исторических зданий. |