Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "City - Город"

Примеры: City - Город
They want to sneak back into the city tonight. Они хотят попасть в город сегодня вечером.
People are screaming to be let back into the city. Люди требуют пропустить их в город.
Seattle's a small city with a small-town mentality. Сиэтл - маленький город, и менталитет соответствующий.
I'll take you to a big city. Я возьму тебя в большой город.
The city's cleaned up, sentence is twice as hard for possession. Город стал чище, а срок за хранение вдвое длиннее.
I've never seen the city from this high. Я никогда не видел город с такой высоты.
Heraclitus arrived in Ephesia, his town of birth, a Greek city in Asia Minor. Гераклит прибывает в Эфес, на свою родину, греческий город в Малой Азии.
I'm smart, telegenic, and I care about this city and its suburbs. Я умна, телегенична, и меня волнует этот город и его окрестности.
And we can leave the city as we found it. И мы сможем оставить этот город таким, каким он был до нас.
He took me up to theoof, and we looked over the city. Он повел меня на крышу, и мы смотрели на город.
Her first love was her city. Этот город был её первой любовью.
It came into the city. Everywhere. Она пришла в город, была повсюду.
He's broken into a city access tunnel. Он пробился в туннель, ведущий в город.
Guess we'll head back to the city, then. Думаю, мы можем двигать обратно в город.
A city that will be remembered for centuries to come as a cynosure for innovation and artistry. Город, который будут помнить века, как центр инноваций и искусства.
People say Riario has 2,000 men to burn the city. Люди говорят, у Риарио 2000 людей, готовых сжечь город.
We pray every night that you're not leading this city to destruction. Мы молимся каждую ночь, чтобы ты не привёл этот город к разрушению.
The city is in a full-on panic, and we have no solid leads. Город охвачен паникой, и у нас нет конкретных зацепок.
I can't wait to see the road that leads to a city. Я не мог ждать что бы увидеть дорогу которая ведет в город.
My time, my city, my family. Мое время, мой город, моя семья.
The greatest city in the world is turning into an open sewer. Величайший город в мире превратился в помойку.
She's been making excuses to go to the city. Она придумывала предлоги для своих поездок в город.
He and his wife Maggie both committed their lives to making this city a better place. Он и его жена Мэгги посвятили свои жизни тому, чтобы сделать этот город ещё лучше.
You built a vampire community from ash, and this city thrived under your rule. Ты выстроил сообщество вампиров из пепла. город процветал во времена твоего правления.
Axeman is the best this city's ever had. Дровосек является лучшим, что имел этот город.