Английский - русский
Перевод слова City

Перевод city с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Город (примеров 11260)
The city was not taken and the army retreated to Azov but then invaded Kabarda. Город взять не удалось и войска отступили к Азову, но затем вторглись в Кабарду.
It should be recalled that Sarajevo was the city where the winter Olympic Games were held in 1984. Следует отметить, что город Сараево был местом проведения зимних Олимпийских игр в 1984 году.
The city should be seen as a system whose life and energy depend on the connection between cities and rural areas. Город следует рассматривать как систему, динамика развития и функционирование которой зависят от связей между городскими и сельскими районами.
We take him to a city crawling with company and feds? Отвезти его в город, кишащий работниками Компании и федералами?
And I don't want you and Tom riding around all over the city on a bus on a Friday night. И я не хочу, чтобы вы с Томом, катались через весь город. на автобусе в пятницу вечером.
Больше примеров...
Городской (примеров 1616)
BAROSKY: Before you got here, heard a call on the city band. Перед вашим приездом я слышал вызов на городской частоте.
This created a situation in which two lists represented the Labor Party in the elections in the city, in violation of the election law. Это создало ситуацию, в которой два списка представляли партию «Авода» на выборах в городской совет в нарушение закона о выборах.
In 1984, Egor became the winner of the Moscow City Chemistry Olympiad... В 1984 году Егор стал победителем московской городской олимпиады по химии.
1997 City workshop on childhood. Городской практикум по вопросу о положении детей.
Toby, our illustrious Head City fire officials, man, that we can all be proud of headed by a brigade of firefighters... leading the battle with the raging inferno... engulfed the 56-storey building. Тоби - наш прославленный начальник городской пожарной охраны, человек, которым мы все можем гордиться, возглавляет бригаду пожарных... ведущую сражение с неистовым адом... охватившим 56-и этажное здание.
Больше примеров...
Столице (примеров 155)
Given the current security situation, locating United Nations staff in the capital would be possible only after a single - and effective - authority for security in the city has been established. Учитывая нынешнее положение в области безопасности, размещение персонала Организации Объединенных Наций в столице будет возможно лишь после создания единого и эффективного органа, отвечающего за безопасность в городе.
Indonesia was pleased to have hosted the celebration of World Habitat Day on 3 October 2005 in Jakarta, with the theme "Millennium Development Goals and the City". Правительство Индонезии приняло заинтересованное участие в организации в своей столице - Джакарте - Всемирного дня Хабитат З октября 2005 года по теме "Сформулированные в Декларации тысячелетия Цели в области развития и города".
In that connection, the Latin American Institute, together with the United Nations Office on Drugs and Crime, organized a regional seminar in Guatemala City in January 2002 on fighting organized crime and corruption for police officers, prosecutors and judges from Central America and Mexico. В этой связи Латиноамериканский институт совместно с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности организовал в столице Гватемалы в январе 2002 года региональный семинар по борьбе с организованной преступностью и коррупцией для работников полиции, прокуроров и судей из стран Центральной Америки и Мексики.
Immediately, we started reaching out to pediatricians from six hospitals in the city and in Buenos Aires Province. Незамедлительно мы стали связываться с педиатрами из шести больниц в столице и её пригородах.
He also participated in a musical production in Cyprus called "Pygmalion" in addition to also performing a number of concerts in major city tour in Cyprus titled "Mixalis Xatzigiannis, Andreas Gerolemou". Также принимал участие в музыкальных постановках на Кипре, названных «Pigmalion», в дополнение к ряду концертов в столице под названием «Михалис Хадзиянис, Андреас Геролему».
Больше примеров...
Столицы (примеров 225)
About a quarter of the city's population was evacuated. После чего около четверти населения столицы покинуло свои дома.
Following the transfer of authority, MISCA adopted a plan for dividing the capital, Bangui, into sectors in order to cover the city's eight districts. После передачи МИКОПАКС своих полномочий АФИСМЦАР утвердила план разделения столицы страны Банги на сектора ответственности, охватывающих все восемь округов.
Page Reiterating the importance of maintaining Sarajevo, capital of the Republic of Bosnia and Herzegovina, as a united city and a multicultural, multi-ethnic and pluri-religious centre, подтверждая важность сохранения Сараево - столицы Республики Боснии и Герцеговины - в качестве единого города и центра многих культур, многих этнических групп и многих религий,
The nation's capital and largest city, Thimphu, has a population of about 50,000, which is estimated to be growing at an accelerating rate of 10% per annum because of rural-urban migration. Население Тхимпху, столицы и крупнейшего города страны, составляет порядка 50000 человек и, по оценкам, увеличивается на 10 процентов в год благодаря миграции из сельских районов.
In January, during an MNJ attack, Abdou Garba Kona, prefect of Tanout, a city 1,000km north-west of Niamey, was kidnapped with several members of military forces. В январе в ходе нападения ДНС был похищен Абду Гарба Кона, префект города Танут, который находится в 1000 километров к северо-западу от столицы страны Ниамей, а также ряд военнослужащих.
Больше примеров...
Городок (примеров 79)
We have established an education city, where our major universities operate branches. Мы создали учебный городок, где сосредоточены филиалы всех наших крупнейших университетов.
The Second City - 50 Years of Funny. Городок - 25 лет!
March 30, 2014. Euromaidan fighters attacked the Lugansk Guard activists' tent in Lugansk city. 30 марта 2014 г. в Луганске боевики «Евромайдана» напали на палаточный городок активистов «Луганской гвардии».
The new court complex in Luxembourg City, which has been operating since the beginning of the 2008 judicial year, has modern infrastructure and equipment designed to streamline the work of the courts. Новый Городок правосудия в столице Люксембурга, который действует с начала осени 2008 года, имеет современную инфраструктуру и оборудование для облегчения работы органов правосудия.
The film is set in the Midwestern American Raccoon City, whose citizens have been transformed into zombies after becoming infected with the T-virus, a biological weapon secretly developed by the pharmaceutical company Umbrella. Местом действия выступает американский городок Раккун-сити, жители которого превратились в зомби под воздействием биологического оружия под названием Т-вирус, созданного фармацевтической компанией Umbrella.
Больше примеров...
Г (примеров 295)
In 1971, two new courses were introduced: that of head physicians of republican, territorial and regional hospitals and their assistants, as well as head physicians of city hospitals, where in January 1972, I.M. В 1971 г. введены два новых цикла: главных врачей республиканских, краевых и областных больниц и их заместителей, а также главных врачей городских больниц, на котором в январе 1972 г. доцент И.М.
In February 2005, heavy snow covered all of the parts of the city. В феврале 1950 г. снег несколько дней покрывал всю территорию страны.
Access to SEZ territory is provided by the internal transport network of Tomsk city (remoteness of the area from the city center is estimated at 20-25 minutes of drive). Operative airport is located 18 km away. Южный участок (192,4 га) расположен в восточной части г. Томска, рядом с территорией Томского научного центра Сибирского отделения Российской академии наук (ТНЦ СО РАН).
At the beginning of the 20th century, G.G. Pustovoytov's trading house was considered as one of the highest buildings in the city. В начале ХХ века торговый дом Г. Г. Пустовойтова считался одним из самых высоких зданий городе.
The Goiânia accident was a radioactive contamination accident that occurred on September 13, 1987, in Goiânia, in the Brazilian state of Goiás, after a forgotten radiotherapy source was taken from an abandoned hospital site in the city. Радиоактивное заражение в Гоянии - случай радиоактивного заражения, произошедший в бразильском городе Гояния 13 сентября 1987 г. В 1987 году из заброшенной больницы мародёрами была похищена деталь из установки для радиотерапии, содержащая радиоактивный изотоп цезий-137 в виде хлорида цезия, после чего она была выброшена.
Больше примеров...
Столицу (примеров 85)
On the night of 1 to 2 February, the forces' alliance entered the capital and surrounded the presidential palace and other strategic locations throughout the city. В ночь с 1 на 2 февраля силы альянса вошли в столицу и окружили президентский дворец и другие стратегические объекты города.
Therefore it has transferred capital of the state to new city - Alba Longa which soon began to dominate over all cities of Lazio and has rallied them in the Latin union. Поэтому он перенес столицу государства в новый город - Альба-Лонгу, который вскоре стал господствовать над всеми городами Лация и сплотил их в Латинский союз.
And then I went to Sporting, leaving Madeira at the age of 12 and going to Lisbon, a different city, the capital. Потом я ушел в Спортинг, покинул Мадейру в 12 лет и переехал в Лиссабон, в другой город, в столицу.
She referred to a memorial site in a city, which commemorated the forced relocation of young indigenous people to a boarding school in the distant capital, where they were subjected to assimilationist education. Она упомянула о мемориальном месте в одном из городов в память о принудительном перемещении молодежи из числа коренного народа в интернат в расположенную на большом расстоянии столицу, где их образование проходило в духе ассимиляции.
The President exercised authority over only a small part of the capital and the Prime Minister, who was unable to enter Kabul for security reasons, was based 25 kilometres from the city. Власть президента признается лишь в малой части столицы, а премьер-министр, который не может попасть в столицу из-за недостаточных условий безопасности, располагается в 25 км от нее.
Больше примеров...
Град (примеров 10)
You, Ratibor, take half of the army at night and intercept the khan, that is going to your city. Ты, Ратибор, как стемнеет, бери половину войска и перехвати того хана, что пошел на твой град.
The Danes returned the fire, attempting to set the city on fire. Когда настал рассвет, они решили заменить град огнём.
Our soldiers often ran in the basement and told about what was happening in the city. When we learnt that the Georgian soldiers were killing the civilians in the city, it seemed to us they would kill all of us too. Обстрел велся из крупнокалиберных орудий, догадку подтверждал утренний выпуск новостей минувшего дня, где сообщалось, что в Гори размещено около 20 установок "Град".
Yea, on the word of a Bloom,. ye shall ere long enter into the golden city which is to be, the new Bloomusalem in the Nova Hibernia of the future. Даю вам в том слово Блума, скоро виидете все во град грядущий златой, в новый Блумусалим в Новой Гибернии будущего.
This Archibald City hotel is situated in the most attractive part of Prague 1, only a few steps from the shops on Wenceslas Square, and offers you great value for money. В отеле-резиденции Standard предлагаются роскошные апартаменты с великолепным видом на Пражский Град и реку Влтава, а также удобные номера.
Больше примеров...
Общегородской (примеров 4)
The total sanitation investment for the 10 zones is lower than the amount that would have been required for a single project covering the entire city. Общий объем инвестиций в создание санитарной инфраструктуры в 10 зонах ниже суммы, которая потребовалась бы для создания единой общегородской системы.
In the nearest future the city conference will be organized to present the LEAPs document approved by all stakeholders. The LEAPs document will be adopted by the local authorities as guidance for implementation of environmental activities specified in the action plan. В ближайшее время планируется проведение общегородской конференции, на которой пройдет презентация утвержденного всеми заинтересованными сторонами концептуального документа МПДООС для г. Ленкоран и будет принят местными органами власти для последующей поэтапной реализации плана действий.
Building of branch telephone networks, including supply, installation, and connection of departmental and office digital exchanges (ATX) to the city telephone network. Создание ведомственных телефонных сетей, включая поставку, инсталляцию и подключение к общегородской телефонной сети ведомственных или офисных цифровых автоматических телефонных станций (АТС).
Concrete reforms will be introduced in 2002 in the pilot zones, and will then be implemented throughout the city. The 18th and 20th districts in particular will focus on areas eligible for city financial assistance. С учетом этого в 2002 году в указанных округах будут осуществлены конкретные преобразования с последующим распространением их на всю территорию Парижа. 18й и 20й округа должны, в частности, стать зонами особого внимания, где будет создана система оказания помощи в рамках общегородской политики.
Больше примеров...
City (примеров 694)
City A.M. City A.M. Limited. Принадлежит британской компании City A.M. Limited.
In 2011, Ensignbus sold its 100% ownership of the business to the Spanish franchisee Enrique Ybarra's City Sightseeing Worldwide of Spain. В 2011 году доля британской компании Ensignbus была продана компании Энрике Ибарры City Sightseeing Worldwide и некоторым местным компаниям по франшизе...
In 2007, Chromatics' non-album tracks "In the City" and "Hands in the Dark", as well as a demo of Night Drive's "The Killing Spree", were featured on the Italians Do It Better compilation album After Dark. В 2007 Chromatics со своими не вошедшими в альбомы композициями «In the City», «Hands in the Dark» и демо к альбому «Night Drive» - «The Killing Spree» попали в сборник After Dark, выпущенный лейблом Italians Do It Better.
The May 1977 issue of Interface Age contains the first "Floppy ROM", a 331⁄3 RPM record containing about six minutes of Kansas City standard audio. Майское издание журнала «Interface Age» 1977 года содержало первый Floppy-ROM на 33⅓ оборота с 6-минутной цифровой записью в формате «Kansas City standard».
Starship recorded hits such as "We Built this City", "Sara", and "Nothing's Going to Stop Us Now". Три хита группы возглавили чарты: «Шё Built This City», «Sara», и «Nothing's Gonna Stop Us Now».
Больше примеров...
Сити (примеров 1994)
Their fight was shortened by Barry racing to Coast City. Бою не суждено было продлиться долго, потому что Барри побежал в Кост Сити (Coast City).
Mr Khan, you work for the magazine City Wide. Yes. Мистер Кхан, вы работаете на журнал "Сити Уайд"?
Warehouse in Union City? Ангар в Юнион Сити?
Eastham was purchased by Stoke City manager, Tony Waddington, for a fee of £35,000, prior to the start of the 1966-67 season. Истхем был куплен клубом «Сток Сити» за 35000 фунтов стерлингов к началу сезона 1966-67.
Pittsburgh mayor Luke Ravenstahl, a kicker in college, appears as the kicker for the Rogues' opponents, the Rapid City Monuments. Люк Рэйвенстал, мэр Питтсбурга, сыграл кикера команды противников Rogues - Рэпид Сити Монумэнтс (англ. Rapid City Monuments).
Больше примеров...
Нью-йорка (примеров 123)
Mozzie has a safe house outside the city. Тебе нужно уехать из Нью-Йорка.
Ms. Rhonda Copelon, Professor, City University of New York Law School, Women's Caucus for Gender Justice (United States of America) Г-жа Ронда КОПЕЛОН, профессор, школа права Муниципального университета Нью-Йорка, Движение женщин за гендерную справедливость (Соединенные Штаты)
And he did it at the City Center in New York. Это было в центре Нью-Йорка.
The House Ethics Committee focused on whether Rangel improperly rented multiple rent-stabilized New York apartments, improperly used his office in raising money for the Rangel Center at the City College of New York, and failed to disclose rental income from his villa in the Dominican Republic. Комитет Палате представителей по этике сосредоточился на проверке обвинений в неправильной аренде нескольких квартир в Нью-Йорке, использовании офиса конгрессмена для сбора средств для Центра Рейнджела при Городском колледже Нью-Йорка и скрытии дохода от сдачи в аренду виллы политика в Доминиканской Республике.
Christine Stage portraits (City Museum of New York) Cluster photos(New York Public Library, Billy Rose collection) Элеонора Пейнтер на Портрет (Общественная библиотека Нью-Йорка, коллекция Билли Роуза)
Больше примеров...
Львова (примеров 34)
Grand Hotel is located in the heart of the city near famous monuments of history and culture. Гранд-отель расположен в самом центре Львова, вблизи известных памятников истории и культуры.
The historic center of the city across the miles of underground passages that remain from different times. Исторический центр Львова пересекают километры подземных ходов, оставшихся из разных времен.
Near city center - 15 minutes walk from Liberty Avenue, the Opera Theater. Ближний центр Львова - 15 минут пешком до проспекта Свободы, Оперного театра.
There are set of monument of Lviv region (excluding the city itself), which I visited several times from 1977 ro 1997. Здесь представлены памятники Львовской области (без самого Львова), которую я посещал несколько раз с 1977 ро 1997 года.
On the 21st and 22nd of April there was IASCA Ukraine Judicial Training in hotel complex "Dinamo", Kharkov City. Центр Львова - это вся Европа в миниатюре, настоящий туристический «интернационал» - слышна польская, немецкая, английская, даже французская речь. И многим из туристов 12 июля довелось не только полюбоваться красотами старинного города.
Больше примеров...
Канзас-сити (примеров 259)
He's an easterner from Kansas City, Missouri. Он с востока, Канзас-Сити Миссури.
Buy the kid here a few clothes, and meet me in Kansas City, someplace near the station. Купи этой крошке немного одежды... и встречайте меня в Канзас-Сити, где-нибудь возле вокзала.
Last time I saw you was 16 years ago, when you opened for me in Kansas City, and for what it's worth, you don't look a day older. Последний раз мы виделись 16 лет назад, когда ты был у меня на разогреве в Канзас-Сити, и не знаю, насколько это важно, но ты совсем не изменился.
A forgotten piece of art deco architecture designed by Kansas City's own Barrett Powers. Забытый кусочек ар деко, Канзас-Сити дизайн и Ко.
Over half of Missourians (3,294,936 people, or 55.0%) live within the state's two largest metropolitan areas-St. Louis and Kansas City. Более половины жителей штата (З 294936 человек, или 55,0 %) сконцентрирована в агломерациях двух крупнейших городов штата - Сент-Луиса и Канзас-Сити.
Больше примеров...
Солт-лейк-сити (примеров 194)
SR-201 extends to the western Salt Lake City suburbs. SR-201 простирается до западных предместий Солт-Лейк-Сити.
Less than a month later, on July 17, 2013, a tile resembling the Toynbee tiles appeared on a street in Salt Lake City, Utah. Менее чем через месяц, 17 июля 2013 года, ещё одна похожая «плитка» появилась на одной из улиц Солт-Лейк-Сити (Юта).
Even if it's Salt Lake City? Даже если это будет Солт-Лейк-Сити?
Giesy lived in Salt Lake City where he met Junius B. Smith, with whom he co-authored a large number of stories, including those featuring the occult detective Semi-Dual. Гизи жил в Солт-Лейк-Сити, где встретил Юниуса Смита, с которым в соавторстве написал большое количество историй, в том числе с участием оккультного детектива Семи Дуаля.
By 23:45, Gotō's ships were only 5,000 yd (4,600 m) away from Scott's formation and visible to Helena's and Salt Lake City's lookouts. В 23:45 корабли Гото были только в 5000 ярдах (4600 м) от группы Скотта и их заметили наблюдатели с Хелены и Солт-Лейк-Сити.
Больше примеров...