One city's better than 10. |
Один город лучше, чем десять. |
HÁMA: By order of the king... the city must empty. |
По приказу короля... вы должны покинуть город. |
If their city is attacked, we won't hold it. |
Если на город будет нападение, мы его не удержим. |
I looked up the statistics before leaving, and it's true: This is a dangerous city. |
Я поглядела статистику перед отъездом и всё оказалось правдой: этот город опасен. |
Now come meet the men that made this city. |
А теперь, прошу, встречай тех, кто создал этот город. |
A couple years ago, the city was burning on both ends. |
Пару лет назад город горел с обеих сторон. |
NFL owners never met a city they couldn't roll. |
Хозяева НФЛ не придут в город, который нельзя обчистить. |
I will not tell my uncle I've lost him the greatest city in the North. |
Я не смогу сказать дяде, что потерял самый великий город северной Англии. |
Longshanks did far worse the last time he took a Scottish city. |
Длинноногий поступал намного хуже, когда в последний раз захватывал шотландский город. |
This city is no more than... a heap of ruins. |
Этот город просто... куча руин. |
When the sun goes down, the city lights up. |
Когда заходит Солнце, город зажигает огни. |
You see, I can't buy property... the city has put aside for historical restoration. |
Видите ли, я не могу купить собственность... которую город зарезервировал для исторической реставрации. |
The city needs you, Barry. |
Город нуждается в Вас, Бэрри. |
I need to find a way to get us the entire city. |
Я должен придумать способ привести к нам весь город. |
I just want my city back. |
Я просто хочу вернуть назад мой город. |
Just sit there and don't ruin the city. |
Прости сидите и не разрушьте город. |
And this great city will rise again. |
И этот великий город... снова воспрянет. |
I saw the whole city from that passenger seat. |
Я увидел весь город с пассажирского сидения. |
We have reason to believe that he infected his own city with the pestilence that plagues it. |
И у нас есть все основания полагать, что он заразил свой собственный город бубонной чумой, которая его опустошает. |
That Judas who betrayed his own people, infected his own city. |
Того Иуду, который предал свой собственный народ, и заразил свой собственный город. |
If you don't like the city... |
Если вам не нравится большой город... |
Since then I've never left the city, and... |
С того времени я никогда не покидал город и... |
But our young people have all left for the city. |
Но все молодые люди уехали в город. |
I'm going to the city to find him. |
Я пойду в город, искать его. |
This is a dirt road that leads to the city from our village. |
Эта грязная дорога, что ведет в город из нашей деревни. |