Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "City - Город"

Примеры: City - Город
Tom, Muncie is a lovely city. Том. Манси - чудесный город.
It's a wonderful city, the gateway to the glories of the East. Это прекрасный город, врата в загадочный Восток.
First mistake was coming to my city. Первой твоей ошибкой был приезд в мой город.
That's why I started going back to the city. Вот почему я начал ездить в город.
It's a mythical lost city in the Amazon. Легендарный затерянный город в джунглях Амазонки.
A whole city dedicated to his new religion of the sun. Целый город посвященный новому культу полуденного солнца.
The city is a veritable playground for men's roving eyes. Для бегающих мужских глаз город идеальный спортзал.
If you want a big city here, you have to go to San Antonio or Austin. Если ты ищешь большой город здесь, ты должен поехать в Сан-Антонио или Остин.
The banks insisted that in order to protect their loans they should be allowed to take control of the city. Банки настаивали на том, что для того, чтобы защитить свои кредиты им необходимо дать возможность взять город под свой контроль.
And Donald Trump began to transform New York into a city for the rich, while he paid practically nothing. И Дональд Трамп начал превращать Нью-Йорк в город для богатых, практически ничего не платя за это.
I've been trying to hold this city by myself because I thought you were gone. Я пытался спасти этот город в одиночку, потому что думал, что ты мертв.
It's because this city will always need a Green Arrow. Потому что этот город всегда будет нуждаться в Зелёной Стреле.
The creature entered the city through Sydney cove. Существо проникло в город через Сиднейскую бухту.
I'll ask you not to leave the city until the end of the investigation. До окончания расследования я попрошу вас не покидать город.
I want you to be the hero that the whole city thinks you are. Чтобы ты стал героем, которым тебя считает весь город.
Let's just say we're four brothers from New York who hate bullies and love this city. Мы четверо братьев из Нью-Йорка мы ненавидим зло и любим свой город.
Prepare to watch your city crumble. Вы увидите, как гибнет ваш город!
But it's unnecessary to let the whole city know about it. Я могу понять тебя как мужчина вот только о вас скоро будет знать весь город.
This Italian city off the coast of Venice is known for its glassmaking. "Этот итальянский город на побережье Венеции, известен своим производством стекла".
We have a dish of the city fell. У нас тарелка на город упала.
I can't help but think this whole moving to the city is teenage angst. Мне всё кажется, что этот переезд в город просто подростковый бунт.
We can move back to the city. Мы можем переехать обратно в город.
Imagine if time all happened at once... every moment of your life laid out around you... like a city. Представьте, что всё время случилось сразу каждое мгновение вашей жизни лежит перед вами как город.
I'm rushing into the city for a meeting, and I need to prepare. Я еду в город на встречу и должна подготовиться.
It's the city you just blew the hell out of. Это город, который ты только разворошил.