| From July 6 to 8, the eternal city will celebrate 45 years of his career. | С 6 по 8 июля Вечный город будет отмечать 45-летие его карьеры. |
| This city... what it does to people. | Этот город - Что он делает с людьми. |
| I imagine our city's streets turned into a war zone. | Я понимаю, что наш город превратится в зону боевых действий. |
| Leo Mueller, you have failed this city. | Лео Мюллер. ты подвел этот город. |
| Ever since you entered the city... | С момента как ты вошла в город... |
| When the moon is gone, 7 angels pray for those who leave the city. | Когда нет луны, 7 ангелов молятся за тех, кто покинул город. |
| No, but you should go through the city. | Нет, но тебе стоит ехать через город. |
| I fear Lord Renly has left the city. | Боюсь, лорд Ренли покинул город. |
| Poles broke their backs building this city. | Поляки гнули свои спины, выстраивая этот город. |
| I know this city deserves better. | Я знаю, что город заслуживает лучшего. |
| Look, for years I sat on the back bench of the council and watched our city deteriorate. | Слушайте, годами я сидел на задней скамейке в совете и наблюдал как наш город деградирует. |
| Foreign, domestic - they picked the wrong city to mess with. | Иностранные, местные... они выбрали не тот город для беспорядков. |
| Michael, I do want to go to the city. | Майкл, я хочу поехать в город. |
| I followed him to get my money back, and I entered in the city. | Я за ним, чтобы выправить долг, и вошел в город. |
| This city is not a hotel. | Это город, а не гостиница. |
| As you can see, I have permission from Major Hewlett of Setauket to enter the city. | Как видите, у меня разрешение на проезд в город от майора Хьюлетта из Сетокета. |
| In a way, the city going dark was my fault. | В каком-то смысле город впал в тьму и по моей вине. |
| You come into my city and you betray my hospitality. | Вы явились в мой город и злоупотребили радушием. |
| It's a beautiful room, with fabulous views of the city. | Это великолепный номер со сказочным видом на город. |
| This is New York, the most open city in the world. | Это Нью-Йорк. Самый открытый город в мире. |
| Still, we'dhaveto get him through the city. | Нам придется идти через весь город. |
| I'll send you back to the city, to your mother. | Я отошлю тебя обратно в город, к матери. |
| I cannot go into the city anymore. | Я не могу больше пойти в город. |
| Don't let me be the guy who shut down the greatest city on the planet. | Не допусти, чтобы я был парнем, отключившем величайший город на планете. |
| I ran toward the city gate, just when the Polish troops were coming in. | Я побежал к городским воротам, когда польское войско входило в город. |