| The city can be paradise For those who have the cash | Город может быть раем только для людей с деньгами. |
| If I can find that city, I can save our bloodline. | Если я найду этот город, я спасу наш род. |
| How could I Know this city was tailor-made for love? | Откуда я могла знать, что этот город как специально создан для любви? |
| He will spread through this city as he spread through the Matrix. | Скоро он распространится через город. Также, как он распространяется в Матрице. |
| Those things mess up all the time, they lose luggage, or send bags to the wrong city. | Эта техника всё время подводит то сумка пропадёт, то багаж в другой город отправят. |
| This is the car the city gave him for saving the kids. | Эту машину подарил ему город за его подвиг. |
| Carrie Jones, Ryan Fink, Margot Wilton... all three honored by the city and now two of them are dead. | Кэрри Джонс, Райан Финк, Марго Уилтон... Этих троих наградил город, и теперь двое из них мертвы. |
| When they widened the trains, the city just built different tunnels. | Когда они расширили поезда, город просто построил другие туннели |
| And after the meal they'll talk about how to feed the city. | Фуршет был такой, что можно было накормить весь город. |
| He wasn't born yesterday and he knows his way around the city better than anyone. I'm telling you. | Он не вчера родился и знает этот город лучше, чем кто другой. |
| It's more than a city, it's a symbol. | Это больше чем город, это символ. |
| Maybe see if you can find the lost city? | Посмотрим, может, ты найдешь затерянный город? |
| Or were you thinking of digging up this entire city all by yourself? | Или ты собирался раскапывать весь город собственноручно? |
| So Will just picked one up along the trail to the city? | Значит, Уилл подцепил одну по дороге в город? |
| Chief Justice, the city is in chaos! | Главный судья, наш город в хаосе! |
| We designed your city as an experiment. | ћы создали ваш город в качестве эксперимента. |
| You rocked that city, and you could do the same here, but not if you're afraid to give people your best stuff. | Ты потрясла этот город, и ты можешь сделать тоже самое здесь, но нет если ты боишься показать людям свои лучшие качества. |
| I just don't want to set the city on fire to do it. | Я просто не хочу подставлять ради этого город. |
| You will notice the bay window with the most beautiful look over the city. | Обратите внимание на чудесный эркер с прекраснейшим видом на город. |
| We're going to canada's warmest city! | Мы едем в самый тёплый город Канады! |
| You'll see, it's a crazy city. | Ты увидишь, это совершенно безумный город |
| It's a pity that Barcelona is such a dirty city. | Жаль, что Барселона - такой грязный город |
| What brings you to the big city? | А что привело тебя в большой город? |
| People tell me that Octavia's left the city, but no one knows where. | Мне говорили, что Октавия покинула город, но никто не знает, где она теперь. |
| Mr. Fitzwilliam... a sentimental man would venture out into the city tonight to walk these streets one last time... before the fall. | Мистер Фитцвильям... сентиментальный человек отважился бы пойти сегодня в город, чтоб прогуляться по улицам в последний раз... перед концом. |