| The city is divided into ten administrative districts. | Город разделён на десять административных районов. |
| This city was beautiful in its time. | В своё время этот город был красивым. |
| Yoshkar-Ola is a Mari city, you're shining with your glory. | Йошкар-Ола - марийский город, сияешь ты своей славой. |
| After his birth the family returned to their native city Irkutsk, where the future poet lived until 1920. | После рождения сына семья вернулась в родной город Иркутск, где будущий поэт прожил до 1920 года. |
| On September 26, the force arrived at Beijing and had captured the city by October 13. | 26 сентября войска достигли Пекина и захватили город к 13 октября. |
| Regional publications with smaller circulation, however, fully cover their state, city or region, where they are distributed. | Региональные издания, имеющие гораздо меньшие тиражи, тем не менее, полностью охватывают родной штат, город или регион. |
| The city, except for some of the eastern parts, has been under ISIL's control since early 2015. | За исключением некоторых восточных районов город находится под контролем ИГИЛ с начала 2015 года. |
| Bill Gates parks his helicopter on the roof of this building when he visits the city. | Бил Гейтс оставляет свой вертолет на крыше этого здания, когда приезжает в город. |
| Well, Boston is a great city, and you already have family here, so that's fantastic. | Бостон отличный город, и у тебя уже появилась здесь семья, и это превосходно. |
| Well, you know, sometimes my work brings me to America's second most important city. | Ну, иногда моя работа приводит меня во второй по красоте город Америки. |
| On 9 April, loyalist forces continued their assault on the city, advancing from three directions. | 9 апреля силы лоялистов продолжили свои нападения на город, атакуя с трех направлений. |
| In 1671 Henry Morgan with a band of 1400 men attacked and looted the city, which was subsequently destroyed by fire. | В 1671 Генри Морган с командой из 1400 человек осадил и разграбил город, который был после этого уничтожен пожаром. |
| The land remained dormant until 1990, when the city decided to construct underground parking with space for a market on top. | Земля оставалась бездействующей до 1990 года, пока город не решил построить подземную парковку с местом для рынка на поверхности. |
| Shortly thereafter the truce was irretrievably broken by the Goths, when they attempted to enter the city in secret. | Вскоре после этого перемирие было неожиданно прервано готами, когда они тайно попытались попасть в город. |
| The modern city is located on the old road, Kashira way, that for centuries connected Moscow with Kashira and many other southern cities. | Современный город расположен на старинной дороге - Каширском тракте, который многие века связывал Москву с Каширой и многими другими южными городами. |
| Berlin in 1924 was a shattered and divided city. | Берлин 1924-го года... разрушенный и опустошенный город. |
| No, only to another city. | Нет, просто в другой город. |
| Stannis would have sacked the city before Father got here. | Станнис разграбил бы город ещё до прибытия отца. |
| He was ordered to surround the city wall, and then unfolded to him guns fort Saint-Jean and San Nicolas. | Он приказал окружить город стеной, а затем развернул на него орудия фортов Сан-Жан и Сан-Николя. |
| Our city is finally moving into a new era, in which your merit, Captain. | Наш город наконец-то вступает в новую эру, и в этом ваша заслуга, капитан. |
| The city changed. so does death. | Город изменился. так же как и смерть. |
| Tanskhent is a very big and beautiful city. | Ташкент очень большой, красивый город. |
| I can shut down the entire city, specific quadrants, or go block by block... | Я могу обесточить весь город, отдельные районы, либо же квартал за кварталом... |
| The city will be covered by a dark shadow and start to crumble. | Город покроется тенью и начнет рассыпаться. |
| You can't argue with a man who owns a city. | Ты не можешь спорить с человеком, которому принадлежит город. |