The city is divided into ten administrative districts. |
Город разделён на десять административных районов. |
This city was beautiful in its time. |
В своё время этот город был красивым. |
Yoshkar-Ola is a Mari city, you're shining with your glory. |
Йошкар-Ола - марийский город, сияешь ты своей славой. |
After his birth the family returned to their native city Irkutsk, where the future poet lived until 1920. |
После рождения сына семья вернулась в родной город Иркутск, где будущий поэт прожил до 1920 года. |
On September 26, the force arrived at Beijing and had captured the city by October 13. |
26 сентября войска достигли Пекина и захватили город к 13 октября. |
Regional publications with smaller circulation, however, fully cover their state, city or region, where they are distributed. |
Региональные издания, имеющие гораздо меньшие тиражи, тем не менее, полностью охватывают родной штат, город или регион. |
The city, except for some of the eastern parts, has been under ISIL's control since early 2015. |
За исключением некоторых восточных районов город находится под контролем ИГИЛ с начала 2015 года. |
Bill Gates parks his helicopter on the roof of this building when he visits the city. |
Бил Гейтс оставляет свой вертолет на крыше этого здания, когда приезжает в город. |
Well, Boston is a great city, and you already have family here, so that's fantastic. |
Бостон отличный город, и у тебя уже появилась здесь семья, и это превосходно. |
Well, you know, sometimes my work brings me to America's second most important city. |
Ну, иногда моя работа приводит меня во второй по красоте город Америки. |
On 9 April, loyalist forces continued their assault on the city, advancing from three directions. |
9 апреля силы лоялистов продолжили свои нападения на город, атакуя с трех направлений. |
In 1671 Henry Morgan with a band of 1400 men attacked and looted the city, which was subsequently destroyed by fire. |
В 1671 Генри Морган с командой из 1400 человек осадил и разграбил город, который был после этого уничтожен пожаром. |
The land remained dormant until 1990, when the city decided to construct underground parking with space for a market on top. |
Земля оставалась бездействующей до 1990 года, пока город не решил построить подземную парковку с местом для рынка на поверхности. |
Shortly thereafter the truce was irretrievably broken by the Goths, when they attempted to enter the city in secret. |
Вскоре после этого перемирие было неожиданно прервано готами, когда они тайно попытались попасть в город. |
The modern city is located on the old road, Kashira way, that for centuries connected Moscow with Kashira and many other southern cities. |
Современный город расположен на старинной дороге - Каширском тракте, который многие века связывал Москву с Каширой и многими другими южными городами. |
Berlin in 1924 was a shattered and divided city. |
Берлин 1924-го года... разрушенный и опустошенный город. |
No, only to another city. |
Нет, просто в другой город. |
Stannis would have sacked the city before Father got here. |
Станнис разграбил бы город ещё до прибытия отца. |
He was ordered to surround the city wall, and then unfolded to him guns fort Saint-Jean and San Nicolas. |
Он приказал окружить город стеной, а затем развернул на него орудия фортов Сан-Жан и Сан-Николя. |
Our city is finally moving into a new era, in which your merit, Captain. |
Наш город наконец-то вступает в новую эру, и в этом ваша заслуга, капитан. |
The city changed. so does death. |
Город изменился. так же как и смерть. |
Tanskhent is a very big and beautiful city. |
Ташкент очень большой, красивый город. |
I can shut down the entire city, specific quadrants, or go block by block... |
Я могу обесточить весь город, отдельные районы, либо же квартал за кварталом... |
The city will be covered by a dark shadow and start to crumble. |
Город покроется тенью и начнет рассыпаться. |
You can't argue with a man who owns a city. |
Ты не можешь спорить с человеком, которому принадлежит город. |