Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "City - Город"

Примеры: City - Город
Not only this is the most leisured city in the world. Это не только самый праздный город в мире.
That's when we moved to the city. Тогда мы и перебрались в город.
The Fairfields helped build this city. Семья Фэйрфилдов помогла построить этот город.
That case nearly buried this city. Это дело чуть не похоронило весь город.
I'm bringing back the shining city. Я хочу вернуть назад солнечный город.
It is our civic duty to mold New York into a city that matches our highest aspirations. Наш гражданский долг - превратить Нью-Йорк в город, соответствующий нашей высокой планке.
Before he worked for the city, he ran a non-profit for underprivileged kids. До того как работать на город, управлял некоммерческой огранизацией по помощи неимущим детей.
The simple fact is the city is going broke cleaning up after Homer's drunken shenanigans... Простой факт: город разорится, восстанавливаясь после пьяных проделок Гомера...
The city will begin to stink like a sewer. Город будет вонять, как сточная канава.
No, if we're going to clean up this city, we have to aim higher. Нет-нет, ежели собрались вычищать город, то надо метить выше.
But I'm not allowed in the city. Но у меня нет допуска в город.
Yvonne wants us to sell and move back to the city. Ивонн хочет, чтобы мы продали дом и вернулись в город.
The city will be destroyed otherwise. В противном случае город будет уничтожен.
One glorious opportunity to free our city from Roman rule. Единственная чудесная возможность освободить наш город от римского владычества.
His arrogance will enrage the city and bring thousands more to the cause. Его гордыня приведёт город в ярость, и привлечёт к нашему делу тысячи.
Save this city from a Roman massacre. Спаси этот город от римской резни.
Come on, "this is a city". Да ладно, "это ГОРОД".
It's a self-sustaining city, an experimental biosphere. Это самоподдерживающийся город, экспериментальная биосфера.
Kept a low profile, went all over the city. Держалась в тени, обошла весь город.
It was the coldest October ever recorded, while the city burned. Это был самый холодный октябрь за всю историю, в то время как город горел.
And tomorrow, Andrew, I hope you finish this deal with divorce which says the entire city. А завтра, Андрюша, я надеюсь, ты закончишь это дело с разводом о котором говорит весь город.
I'll take you back to the city. Я отвезу тебя обратно в город.
With fires burning and rampant looting in a number of areas, the city is under siege. Пламя пылает, необузданный грабеж во многих районах - город в блокаде.
We spent the layover in Amsterdam seeing the city when we should have gotten a hotel room and gotten some sleep. Мы остановились в Амстердаме рассматривая город когда мы должны были получить номер в гостинице и получили кое-какой сон.
That's the same city Jimmy grew up in. Это тот же город, где рос Джимми.