Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "City - Город"

Примеры: City - Город
A source was quoted as saying, Islamabad is a quiet, picturesque city with beautiful mountains and lush greenery. Источник был процитирован: «Исламабад - это тихий, живописный город с красивыми горами и пышной зеленью.
The city seems to have attractions for you. Кажется, этот город вас привлекает.
I need to get away from here, move to a big city. Я должна уехать отсюда в большой город.
A faraway city in the North, on New Year's Eve. Далёкий северный город, канун Нового года.
Well, I should head back to the city... Чтож, я должна вернуться в город...
And back in the city, we hand over the stone and collect our dough. Зато потом вернемся в город, сдадим камень, получим бабки.
The Swedish king came to the city on October 19 in the afternoon. Шведский король прибыл в город 19 октября во второй половине дня.
During the past centuries, many important personalities visited the city. За минувшие столетия город посетило много известных личностей.
The city has also been successful at attracting manufacturing, retail and distribution operations (see 'Industry' section below). Город также был успешным в привлечении производство, розничные и дистрибьюторские операции (см. 'промышленности' секция ниже).
The 1740s were years of chaos, and the city had nine different governors between 1745 and 1756. 1740-е годы были годами хаоса, и город имел девять различных правителей между 1745 и 1756.
It is as old as the city itself (a former Portuguese settlement). Она так же стара, как и сам город (бывшее португальское поселение).
President Houston returned to the city that bore his name. Президент Хьюстон вернулся в город, носивший его имя.
With barely any resistance the city was soon under Spanish control. Практически без сопротивления город вскоре оказался под испанским контролем.
The city suffered severely from the Swedish occupation. Город сильно страдал от шведской оккупации.
Since 1918 the city has become a part of Yugoslavia (then Montenegro). С 1918 года город находится в составе Югославии (затем - Черногории).
While the city is not a new one, its infrastructure is being modernized. Сам город не новый, но его инфраструктура модернизируется.
He then took Steel Serpent back to the city. Затем он отправил Стального Змея обратно в город.
She was the descendant Alexander Great, based city. Она была из рода Александра Македонского, основавшего город.
Besides these main attacks, the city was bombed to a lesser degree on other days. Кроме этих основных атак, город бомбили в меньшей степени и в другие дни.
The city consists of the physical bodies of man and woman. Город состоит из физических тел мужчины и женщины.
Cervantes participated in these events as a soldier, and was among the troops of Don Juan of Austria which tried to rescue the city. Сервантес участвовал в этих событиях в качестве солдата и был среди войск дона Хуана Австрийского, который пытался спасти город.
Paul arrives in the city looking for Irmy. Пол прибывает в город, ища Ирми.
During the war of independence, the city became a commercial and military strategic point between Perú and the Argentine cities. В ходе войны за независимость город стал коммерческим и военно-стратегическим центром, расположенным между Перу и Аргентиной.
The family fled due to hostility from Christians, who eventually took the city in 1248. Семья бежала из-за вражды с христианами, которые в итоге заняли город в 1248 году.
This thriving and exciting cosmopolitan city is Canada's largest and certainly offers something for everyone. Этот процветающий город является самым большим в Канаде и определенно может предложить много увлекательного для всех и каждого.