Английский - русский
Перевод слова City
Вариант перевода Город

Примеры в контексте "City - Город"

Примеры: City - Город
That's because we're usually saving the city from being destroyed this time of year. Это все потому, что мы обычно спасаем город от уничтожения в это время года.
The city in Italy, not the woman or her weird machines. Город в Италии, а не женщина или ее странные машины.
We will lay siege to the capital, surrounding the city on all sides. Мы возьмем столицу в осаду, окружим город со всех сторон.
A new city, your colleagues are people you've never met before. Новый город, твои коллеги - люди, с которыми ты еще не знакома.
Was it as big as a city? Она была такой же большой, как этот город?
I don't think the city is safe anymore, not with everything going on. Мне кажется этот город больше не безопасен, не со всем этим вокруг.
And we got a big city we need to deal with. А город большой, и его нужно патрулировать.
The city is full of all sorts... of interesting creatures. Город полон разного рода... необычных... созданий...
Men I know died in that uniform protecting this city. Люди, которых я знаю, погибали в ней, защищая этот город.
I dreamed that we were caught in a huge tidal wave that engulfed the city. Мне снилось, что мы попали в огромную приливную волну, которая охватила город.
One mishandled uranium rod could trigger an explosion that would decimate the entire city. Один неправильно поставленный урановый стержень может вызвать взрыв, который сотрет с лица земли весь город.
You are the reason why Whitney Frost is in possession of enough uranium to destroy the city. Ты причина того, что Уитни Фрост имеет в своем распоряжении достаточно урана, чтобы уничтожить город.
I always said one day they'll hack the whole city. (Друг) Я всегда говорил... однажды они атакуют весь город.
In approximately five minutes, a poisonous gas will flood the city, annihilating half of Metropolis. Примерно через пять минут отравляющий газ заполнит город, уничтожив половину Метрополиса.
It'll do a great deal of damage... if they're aimed at this city. Если направить его на город оно причинит массу вреда.
I mean here in the city. Я имел в виду этот город.
Because right now this whole city... J-just doesn't feel right. Потому что на данный момент весь город просто рехнулся.
And to top it off, the city is dumping patients on us. В добавок город сваливает на нас пациентов.
This city has seen enough Gestapo tactics in my lifetime. На моей памяти город уже навидался подобных гестаповских методов.
A city overrun with greed and false cheer. Город переполнен жадностью и лживой радостью.
And don't get me wrong - mapping apps are the greatest game-changer for encouraging people to explore the city. Не поймите меня неправильно, навигационные приложения являются величайшим достижением, вдохновляющим людей исследовать город.
But then they would have to drive back into the city to test those samples in their central lab. Но затем им надо будет поехать обратно в город, чтобы исследовать пробы в центральной лаборатории.
The evolution of the city is due to their conscious activity. Город развивался благодаря их осознанной активности.
I believe that a successful city is like a fabulous party. Мне кажется, успешный город - что-то вроде классной вечеринки.
Little boy, whisked off to the big city with his father. Маленький мальчик умчался в большой город вместе с отцом.