| That's because we're usually saving the city from being destroyed this time of year. | Это все потому, что мы обычно спасаем город от уничтожения в это время года. |
| The city in Italy, not the woman or her weird machines. | Город в Италии, а не женщина или ее странные машины. |
| We will lay siege to the capital, surrounding the city on all sides. | Мы возьмем столицу в осаду, окружим город со всех сторон. |
| A new city, your colleagues are people you've never met before. | Новый город, твои коллеги - люди, с которыми ты еще не знакома. |
| Was it as big as a city? | Она была такой же большой, как этот город? |
| I don't think the city is safe anymore, not with everything going on. | Мне кажется этот город больше не безопасен, не со всем этим вокруг. |
| And we got a big city we need to deal with. | А город большой, и его нужно патрулировать. |
| The city is full of all sorts... of interesting creatures. | Город полон разного рода... необычных... созданий... |
| Men I know died in that uniform protecting this city. | Люди, которых я знаю, погибали в ней, защищая этот город. |
| I dreamed that we were caught in a huge tidal wave that engulfed the city. | Мне снилось, что мы попали в огромную приливную волну, которая охватила город. |
| One mishandled uranium rod could trigger an explosion that would decimate the entire city. | Один неправильно поставленный урановый стержень может вызвать взрыв, который сотрет с лица земли весь город. |
| You are the reason why Whitney Frost is in possession of enough uranium to destroy the city. | Ты причина того, что Уитни Фрост имеет в своем распоряжении достаточно урана, чтобы уничтожить город. |
| I always said one day they'll hack the whole city. | (Друг) Я всегда говорил... однажды они атакуют весь город. |
| In approximately five minutes, a poisonous gas will flood the city, annihilating half of Metropolis. | Примерно через пять минут отравляющий газ заполнит город, уничтожив половину Метрополиса. |
| It'll do a great deal of damage... if they're aimed at this city. | Если направить его на город оно причинит массу вреда. |
| I mean here in the city. | Я имел в виду этот город. |
| Because right now this whole city... J-just doesn't feel right. | Потому что на данный момент весь город просто рехнулся. |
| And to top it off, the city is dumping patients on us. | В добавок город сваливает на нас пациентов. |
| This city has seen enough Gestapo tactics in my lifetime. | На моей памяти город уже навидался подобных гестаповских методов. |
| A city overrun with greed and false cheer. | Город переполнен жадностью и лживой радостью. |
| And don't get me wrong - mapping apps are the greatest game-changer for encouraging people to explore the city. | Не поймите меня неправильно, навигационные приложения являются величайшим достижением, вдохновляющим людей исследовать город. |
| But then they would have to drive back into the city to test those samples in their central lab. | Но затем им надо будет поехать обратно в город, чтобы исследовать пробы в центральной лаборатории. |
| The evolution of the city is due to their conscious activity. | Город развивался благодаря их осознанной активности. |
| I believe that a successful city is like a fabulous party. | Мне кажется, успешный город - что-то вроде классной вечеринки. |
| Little boy, whisked off to the big city with his father. | Маленький мальчик умчался в большой город вместе с отцом. |