| The city and everyone living here have become absolute strangers to me. | Город и все его жители превратились для меня в абсолютных чужаков. |
| This is the biggest city in the world and somewhere in it, one man or woman... | Это огромный город, и где-то в нем, мужчина или женщина... |
| But Irish immigrants were flooding into the city. | Однако ирландские иммигранты постепенно наводняли город. |
| Prague is a beautiful Reich city. | Прага и вправду прекрасный город рейха. |
| I think New York's rather a nice little city. | Думаю, Нью-Йорк - довольно милый маленький город. |
| Then they throw it all away to run off to the city. | И они бросают все и уезжают в город. |
| The city can only get smaller, protector. | Город может только уменьшиться, защитник. |
| I like to be reminded the city survives because of these machines. | Мне нравится напоминание о том что город выживает благодаря этим машинам. |
| With all due respect, commander, there is only one way to save our city. | При всём уважении, коммандер, есть лишь один шанс спасти город. |
| Stopping that army from destroying this city. | Не дать этой армии разрушить город. |
| She said that everyone here is a pervert, that this city is cursed. | Она сказала, что все здесь извращенцы, что этот город проклят. |
| Friday I'm going to the city. | В пятницу я поеду в город. |
| Well, that's what makes this city special... you don't need to know upfront. | Что ж, это и делает этот город особенным, вам не нужна стопроцентная уверенность. |
| You and I both know this city demands a certain level of humility and patience. | Мы с тобой оба знаем, что город требует определенного смирения и терпения. |
| We'll have to go through the city and across the bridge. | Ему придётся пробиваться через город и идти по мосту. |
| I am not going back to the city. | Я не собираюсь возвращаться в город. |
| I'm trying to make this city safer, just like you. | Я пытаюсь сделать город безопаснее, как ты. |
| It's a city with a lot to offer. | Это город может много чего предложить. |
| You guys are blowing your own city now. | Вы, парни, позорите свой собственный город. |
| Zuzu, take help from the city. | Зузу, бери за помощью в город. |
| And so I will finish by showing you a new city we're designing for the Chinese government. | Напоследок я покажу вам новый город, который мы проектируем для правительства КНР. |
| Every city determines to a very large extent the amount of energy used by its inhabitants. | Каждый город в очень большой степени определяет количество энергии, которое будут использовать его обитатели. |
| Increasingly, we're realizing that we don't even need to densify an entire city. | Мы все яснее понимаем, что нам даже не нужно уплотнять целый город. |
| The long-lasting damage of nuclear radiation caused an entire city and its population to turn into powder. | В следствие ядерной радиации весь город и его население превратились в песок. |
| And then what they did was they created a city above the flyovers. | И затем то, что они сделали, это построили город над эстакадами. |