| Six months ago, these two men were locked in a conflict that shook our city. | 6 месяцев назад эти двое мужчин участвовали в конфликте, который потряс наш город. |
| The city spreads up a mountain overlooking the ocean. | Город простирается вверх на гору, возвышаясь над океаном. |
| The city extends up and down in a complex vertical landscape. | Город простирается то вверх, то вниз, формируя сложный вертикальный ландшафт. |
| Bajoran archaeologists have been searching for the sacred city for 10,000 years. | Баджорские археологи искали священный город 10000 лет. |
| Or take advantage of this amazing city. | Или окунись в этот чудесный город. |
| No, it needs to be a foreign city. | Нет, город должен быть заграничным. |
| This year let's make the city bright and nice for everyone. | В этом году давайте сделаем город ярким и приятным для каждого. |
| The city fill in the pit behind your house. | Город засыпет яму за твоим домом. |
| Even moved out to this ridiculous town that doesn't deserve to be called a city. | Даже перехал в этот смешной город, который даже не заслуживает, чтоб называться городом. |
| That's one Cyberman for every city and major town. | То есть по одному киберчеловеку на каждый крупный город. |
| We may actually have a shot at finding the city. | Мы можем быть ранены, пока ищем Город. |
| Once a year, he used to take me to the city for lunch. | Раз в год он возил меня в город пообедать. |
| Mr. Valentine, I knew you would come to save our city. | Г-н Валентин, я знала, вы появитесь чтобы спасти наш город. |
| We were going to leave the city today for good... as soon as we'd rehearsed. | Мы собирались сегодня покинуть город навсегда... сразу после репетиции. |
| Then one day, a girl like you came to our city... from the darkness. | Однажды девочка, похожая на вас, пришла в наш город... из темноты. |
| Soon, the city will fall completely into shadow. | Скоро город полностью падет в тень. |
| Gotham's been good to our family, but the city's been suffering. | Готэм принес удачу нашей семье, но город страдает. |
| So we built a new, cheap, public transportation system to unite the city. | Вот мы и построили новую дешевую систему общественного транспорта чтобы объединить город. |
| Like Constantinople or Rome before it the city has become a breeding ground for suffering and injustice. | Подобно Константинополю и Риму в прошлом город превратился в рассадник страдания и несправедливости. |
| I want to show the people their city doesn't belong to the criminals and the corrupt. | Я покажу жителям Готэма что их город не принадлежит преступникам и продажным властям. |
| You're defending a city so corrupt we have infiltrated every level of its infrastructure. | Защищаешь город, такой коррумпированный что мы проникли на все уровни его инфраструктуры. |
| The bathroom's on a grand scale, also with a beautiful look over the city. | Ванная комната сделана с размахом и тоже имеет замечательный вид на город. |
| She's highly visible, and she's someone With whom the entire city can sympathize. | Она очень важна, и та, кому может сочувствовать весь город. |
| Please help restore this great city... | Прошу, помогите восстановить этот прекрасный город. |
| If it's more you want, let me take the girls into the city tonight. | Если ты хочешь больше, разреши мне взять девушек в город сегодня вечером. |