| I like to have a choice. | Мне нравится, когда есть выбор. |
| Give them a real choice, and I won't pull this lever. | Предоставь им настоящий выбор, и я не дёрну рубильник. |
| You made a choice that you wanted to make. | Ты сделал выбор, который хотел сделать. |
| I do have a choice, unlike you. | У меня есть выбор, у тебя - нет. |
| Many years ago, I had a choice. | Много лет назад у меня был выбор. |
| But for me, it's a simple choice, really. | Но по мне, это легкий выбор, правда. |
| If Robert was beating you, and you didn't intentionally kill him, the choice seems pretty clear. | Если Роберт бил вас, и вы не хотели убивать его, выбор кажется абсолютно очевидным. |
| It's, like, it was a bad choice in life. | Это, Вроде, это был плохой выбор в жизни. |
| "Sally Port"... that's an interesting choice of words. | На тюрьме ... Интересный выбор слов. |
| It doesn't make your choice any more valid. | Это не делает твой выбор более обоснованным. |
| The idea that you are free to make your own choice in this world. | Идею того, что ты свободен и делаешь сам свой выбор в этом мире. |
| I don't believe it had a choice, sir. | Не думаю, что у него был выбор, сэр. |
| I just don't understand why you would continue a war when there's a choice. | Простите, я просто не понимаю, почему вы продолжаете войну, когда есть выбор. |
| You had a choice every day. | У тебя был выбор каждый день. |
| It was an arrangement, not a choice, but yes. | Это была договорённость, а не выбор, но да. |
| Your father may be gone, but I think I've made an excellent choice. | Хоть твой отец погиб, я считаю, что я сделала прекрасный выбор. |
| She'd made her choice, against our will. | Она сделала свой выбор, не посчитавшись с нами. |
| I made a choice... and I chose wrong. | Я сделал выбор... и он был неверным. |
| It's my first big decision, the choice isn't easy to make. | Это мое первое важное решение, нелегко сделать выбор. |
| To know if you are truly ready, I must offer a choice. | Если ты действительно готов, то я должен предоставить тебе выбор. |
| I support your choice, Liv. | Я поддерживаю ваш выбор, Лив. |
| Not saying anything to either you or Betty, was the most moral, apathetic choice I could make. | Ничего не сказав тебе или Бетти, я сделал самый моральный и апатичный выбор. |
| Your choice is whether or not you want to be a part of Polly's life. | Твой выбор состоит в том, хочешь ты быть частью жизни Полли или нет. |
| But let's back up for a second and talk about why fish is the best food choice. | Но давайте остановимся и поговорим о том, почему рыба - лучший выбор еды. |
| You might find it helpful to articulate the reasons behind this choice. | Было бы полезно, если бы ты озвучил причины сделать такой выбор. |