| It is your choice, if you wish, to put it into his own. | Выбор за вами, а спасение находится в его руках. |
| I would not have summoned you, if there were any other choice. | Будь у меня выбор, я не стал бы тебя призывать. |
| Did I ever really have a choice? | А у меня когда-нибудь был выбор? |
| You're coming, and it's hilarious you think there's a choice of food. | Ты пойдешь, и это весело, что ты думаешь там будет выбор еды. |
| With the choice of this latest disposal site, it indicates that he's growing bolder and more careless. | Выбор последнего места сброса указывает на то, что он становится более дерзким и беспечным. |
| "What kind of choice did I make?" | Ну что за выбор я сделал? |
| 'Cause it had to have been somebody who has access to my company and my operations, and she's the most obvious choice. | Потому что, это должен быть тот, кто имеет доступ к моей компании и моим операциям, а она наиболее очевидный выбор. |
| Mr Jasper, you must learn to accept that when a lady says no, it is her free choice. | Мистер Джаспер, вы должны научиться признавать, что если леди говорит "нет", то это её свободный выбор. |
| Good, I'm glad to hear you have a choice in the matter. | Хорошо, рад слышать, что у тебя есть выбор. |
| Well... since this fight seems to have been instigated equally by both sides, I'm going to give you a choice. | Итак... так как драка была спровоцирована в равной степени обеими сторонами, я хочу дать вам выбор. |
| It's sad, but... It's your choice. | Очень жаль, но это твой выбор. |
| It's a wise choice, considering the nutrition balance. | Неплохой выбор с точки зрения сбалансированности питания. |
| And you made her that and when you made that choice. | И ты её сделал ею когда принял этот выбор. |
| I admit, she's not the obvious choice, but at least now we know what kind of hero you really are. | Я могу понять, она - не очевидный выбор, но теперь мы хотя бы знаем, что ты за герой. |
| What choice do we have, really? | А какой у нас есть выбор? |
| What choice do we have except to prepare for things to get ugly? | Какой у нас есть выбор помимо того, чтобы приготовиться к тому, что все станет еще хуже? |
| You do, you have a choice. | Есть, у тебя есть выбор. |
| Rini, if I had any other choice, I wouldn't be here. | Рини, будь у меня выбор, я бы не приехал. |
| Well, it's not like he gave me much choice. | Как будто у меня был выбор. |
| Or was choice taken from me? | Или выбор был отнят у меня? |
| I gave my career up for you, my choice, but you never even noticed. | Я плюнул на карьеру ради тебя - мой выбор, а ты даже не заметила. |
| Did he also explain that this is a permanent choice? | Он объяснил также, что это постоянный выбор? |
| You know I think what you did was crazy, but it was your choice. | Ты знаешь что я думаю то что ты сделала сумашествие, но это был твой выбор. |
| You don't think he's perhaps too obvious a choice? | Ты не думаешь, что он - слишком очевидный выбор? |
| It's your choice to believe in it or not, but this is real, so... | Это твой выбор верить тебе или нет, но это реальность, так что... |