It is your choice, if you wish, to put it into his own. |
Выбор за вами, а спасение находится в его руках. |
I would not have summoned you, if there were any other choice. |
Будь у меня выбор, я не стал бы тебя призывать. |
Did I ever really have a choice? |
А у меня когда-нибудь был выбор? |
You're coming, and it's hilarious you think there's a choice of food. |
Ты пойдешь, и это весело, что ты думаешь там будет выбор еды. |
With the choice of this latest disposal site, it indicates that he's growing bolder and more careless. |
Выбор последнего места сброса указывает на то, что он становится более дерзким и беспечным. |
"What kind of choice did I make?" |
Ну что за выбор я сделал? |
'Cause it had to have been somebody who has access to my company and my operations, and she's the most obvious choice. |
Потому что, это должен быть тот, кто имеет доступ к моей компании и моим операциям, а она наиболее очевидный выбор. |
Mr Jasper, you must learn to accept that when a lady says no, it is her free choice. |
Мистер Джаспер, вы должны научиться признавать, что если леди говорит "нет", то это её свободный выбор. |
Good, I'm glad to hear you have a choice in the matter. |
Хорошо, рад слышать, что у тебя есть выбор. |
Well... since this fight seems to have been instigated equally by both sides, I'm going to give you a choice. |
Итак... так как драка была спровоцирована в равной степени обеими сторонами, я хочу дать вам выбор. |
It's sad, but... It's your choice. |
Очень жаль, но это твой выбор. |
It's a wise choice, considering the nutrition balance. |
Неплохой выбор с точки зрения сбалансированности питания. |
And you made her that and when you made that choice. |
И ты её сделал ею когда принял этот выбор. |
I admit, she's not the obvious choice, but at least now we know what kind of hero you really are. |
Я могу понять, она - не очевидный выбор, но теперь мы хотя бы знаем, что ты за герой. |
What choice do we have, really? |
А какой у нас есть выбор? |
What choice do we have except to prepare for things to get ugly? |
Какой у нас есть выбор помимо того, чтобы приготовиться к тому, что все станет еще хуже? |
You do, you have a choice. |
Есть, у тебя есть выбор. |
Rini, if I had any other choice, I wouldn't be here. |
Рини, будь у меня выбор, я бы не приехал. |
Well, it's not like he gave me much choice. |
Как будто у меня был выбор. |
Or was choice taken from me? |
Или выбор был отнят у меня? |
I gave my career up for you, my choice, but you never even noticed. |
Я плюнул на карьеру ради тебя - мой выбор, а ты даже не заметила. |
Did he also explain that this is a permanent choice? |
Он объяснил также, что это постоянный выбор? |
You know I think what you did was crazy, but it was your choice. |
Ты знаешь что я думаю то что ты сделала сумашествие, но это был твой выбор. |
You don't think he's perhaps too obvious a choice? |
Ты не думаешь, что он - слишком очевидный выбор? |
It's your choice to believe in it or not, but this is real, so... |
Это твой выбор верить тебе или нет, но это реальность, так что... |