| So, the figures are clear and the choice is obvious. | Итак, цифры не лгут, так что выбор довольно очевиден. |
| I planned to go through with it to the very end, but when Ellen refused, I had to make a choice. | Я планировал дойти до конца, Но когда Эллен отказалась, я должен был сделать выбор. |
| You know what's not a choice? | Вы знаете какой не тот выбор? |
| You know, you give me the choice, I'll choose our life any day of the week. | Знаешь, если ты предложишь мне выбор, я выберу нашу жизнь в любой день недели. |
| I'm not a choice, I'm a natural selection | Я не выбор, я естественный отбор |
| I just think you and Marisa need to make a choice, decide what you want from each other. | Я считаю, что вам с Мариссой надо сделать выбор, решить, чего именно вы хотите друг от друга. |
| I've always had a deep connection to Ms. Lupone - her choice of roles and songs. | У нас всегда была глубокая связь с мисс Люпон - ее выбор ролей и песен. |
| So you'll write your choice on their votes? | Так напишите вы свой выбор на их бюллетенях |
| What a choice - your daughter or your son. | Какой выбор... ваша дочь или ваш сын |
| How do we have a choice? | Будто бы у нас есть выбор! |
| I made a smart choice for myself and for my future. | Я сделала умный выбор для себя и моего будущего |
| You know, I mean, this was my choice. | Я имею в виду - это был мой выбор. |
| It was your choice to be a G.P. instead of a supersonic... space surgeon or whatever. | Твой выбор - быть терапевтом, вместо супер хирурга или кого-то еще. |
| You had a choice, James! | У тебя был выбор, Джеймс! |
| I think Brainy is a really excellent choice. | По-моему, Умник - это прекраснейший выбор! |
| ! Well, the way I look at it, you got a choice. | Ну, я вижу это так, у тебя есть выбор. |
| Every possible choice, every possible decision. | Каждый возможный выбор, всевозможные решения. |
| There's a shroud around the future because your choice isn't yet made. | Вокруг будущего туман, потому что твой выбор еще не сделан |
| If I have to choose between ego and running again, it's not a hard choice. | Если бы я выбирала между моим эго и побегом, выбор был бы очевиден. |
| Well, you both have a big decision to make today. I'm sure your parents will support whatever choice you make. | Сегодня вы должны принять важное решение, уверена, ваши родители поддержат любой ваш выбор. |
| I know this is no consolation, but this was the toughest choice for Coach. | Это не утешение, но выбор дался с трудом. |
| That's not loss of control, that's a choice. | Это - не нервный срыв, это - выбор. |
| You couldn't have made a better choice, my dear. | Вы сделали прекрасный выбор, дорогая! |
| I'm not even sure it's my first choice, so I thought I'd give it to you. | Я даже не уверен, это мой первый выбор, поэтому я подумал, что отдам его тебе. |
| Ms. Peralta wants to make room, and Pope Town, including your bar, is the most logical choice. | Мисс Перальта нужно место, и твои владения, включая бар - самый логичный выбор. |