| If there is something more important than success, I think, might get away with little choice. | Если есть что-то более важного, чем успех, я думаю, может сойти с рук небольшой выбор. |
| Clark and Brennan's theory acknowledges the impact of medium choice on successful grounding. | Согласно теории Кларка и Бреннана, выбор средств общения оказывает влияние на успешное взаимопонимание. |
| The choice of ingredients may have been limited, but that did not mean that meals were smaller. | Выбор ингредиентов возможно и ограничивался, но трапезы от этого меньше не становились. |
| The Detour was a choice between Drop and Climb. | Остаётся выбор между восходом или падением. |
| And it is good to have a choice. | И иметь выбор - это хорошо. |
| If not, Gargoyles is always a good choice. | Если нет Gargoyles, это хороший выбор. |
| The Yang di-Pertuan Agong's choice of replacement prime minister will be dictated by the circumstances. | Выбор Янг ди-Пертуан Агонга на пост премьер-министра будет продиктован обстоятельствами. |
| Mutual mate choice occurs when both males and females are searching for a mate that will maximize their fitness. | Взаимный выбор возникает, когда самцы и самки ищут себе помощника, который максимизирует их пригодность. |
| The choice of images used by the ESP game makes a difference in the player's experience. | Выбор изображения, используемого в ESP игре, влияет на интерес игрока. |
| Her choice of genre stems from her profound interest in mystery and crime novels, which she grew up reading. | Её выбор жанра связан с её глубоким интересом к детективным и криминальным романам, на которых она выросла. |
| In April 2012, a competition was announced on the choice of name for the area. | В апреле 2012 года был объявлен конкурс на выбор названия для площади. |
| Rooke was instructed to attack French or Spanish coastal towns, though the choice of target was left to his discretion. | Рук получил приказ напасть на французские и испанские прибрежные города, при этом выбор конкретных целей оставался за адмиралом. |
| His parents do not approve of his choice of profession. | Её семья не поддержала выбор профессии. |
| Thus, there must exist some choice of u that keeps the pessimistic estimator from decreasing. | Таким образом, должен существовать некоторый выбор вершины u, который сохраняет пессимистический оценщик неубывающим. |
| Behavioral economics has been applied to intertemporal choice. | Поведенческая экономика также изучает межвременной выбор. |
| The Group wrote a report, "Europe: Your choice", describing five options for tomorrow's Europe. | Манифестом группы Тиндеманса стал отчёт «Европа: ваш выбор» («Europe: Your choice»), где описывалось пять сценариев будущего развития Евросоюза. |
| Everyone plays in the brigade of their choice. | Каждому в бригаде предстоит сделать выбор. |
| Her terms accepted, Hepburn was also given the director and co-star of her choice, George Stevens and Spencer Tracy. | Её условия были приняты, актрисе также было предоставлено право выбрать режиссёра и партнёра, выбор пал на Джорджа Стивенса и Спенсера Трейси. |
| This choice is arbitrary, however. | Однако подобный выбор точек является произвольным. |
| In 1946 he wrote his thesis Het denken van den schaker, which in 1965 was translated into English and published as Thought and choice in chess. | В 1946 г. написал диссертацию «Мышление шахматиста» (нидерл. Het denken van den schaker), в 1965 переведённую на английский язык и изданную под названием «Мысль и выбор в шахматах» (англ. Thought and choice in chess). |
| The latter would be given training and a choice of four occupations. | Последнее используется для подготовки кадров на выбор из четырёх профессий. |
| A la Carte Restaurant: Proposing a diverse choice of gourmet eating. | В ресторане а la carte предлагается широкий выбор изысканных блюд. |
| Indoor and Outdoor Bar: Serves a wide choice of cocktails, coffees, and a good variety of local and international wines. | Крытый и открытый бар: в баре сервируется широкий выбор коктейлей, кофе и различные местные и иностранные вина. |
| A wide choice of more than 30 indoor units. | Широкий выбор из более, чем 30 внутренних блоков. |
| Through digital writing, students have a broader choice of composing to fit their needs. | Благодаря цифровой письменной форме, студенты имеют более широкий выбор сочинений, которые могут соответствовать их потребностям. |