Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Choice - Выбор"

Примеры: Choice - Выбор
It's not my choice... but I would feel happier with you gone. Это не мой выбор... но мне будет спокойнее, если вы уйдёте.
Everything is a choice, everything we do. Всегда есть выбор, во всем, что мы делаем. Повзрослей.
She was definitely an outsider, but I got the impression it was choice. Она явно держалась в стороне, но мне казалось, таков был её выбор.
She was given a choice, but like Carla said, the test results speak volumes. У нее был выбор, но как сказала Карла, результаты теста говорят о многом.
As your captain, it is my duty to inform you that you made the wrong choice. Я - ваш капитан, и это мой долг известить вас, что вы сделали неправильный выбор.
Be grateful you didn't have to make that choice. Что ж, просто будь благодарен, что тебе не приходится делать такой выбор.
You do have a choice, as hard as choosing to focus on what's still to come may be. У тебя есть трудный выбор - постараться сосредоточиться на том, что ещё может произойти.
Okay, this is your choice, not ours. Хорошо, это твой выбор, не наш.
Our only choice is to destroy her. Наш единственный выбор - уничтожить её.
I want this to be a choice. Я хочу, чтобы это был выбор.
Well, he doesn't have much of a choice. У него не такой большой выбор.
Clearly, I made a good choice farming this out to you. Очевидно, я сделал верный выбор делегировав эту задачу тебе.
When a woman gets pregnant, it's a choice between the woman and her girlfriends. Когда женщина беременеет, этот выбор между женщиной и её подружками.
And he made the wrong choice again, which is why you find yourself in this situation right now. И он снова сделал неправильный выбор, и именно поэтому ты оказалась в этой ситуации сейчас.
I guess you made your choice. Думаю, ты сделал свой выбор.
I made that choice, and I knew what I was doing. Я сделал тот выбор и я знал, что я делаю.
BOWMAN: Not much of a choice. Похоже, у меня не очень большой выбор.
GEMMA: You know I can't make that choice. Ты знаешь, я не могу сделать такой выбор.
It was your choice, nobody made you come. Это был твой выбор, никто не заставлял тебя идти.
The choice of runway will have to be made no later than five minutes before landing. Выбор полосы надо сделать не менее, чем за 5 минут до посадки.
I don't think I have much choice. Вряд ли у меня есть выбор.
Young man, think about the choice you're making if you walk out that door. Молодой человек... подумайте, какой выбор вы сделаете, выйдя из зала.
It's not like we have a choice. Не похоже, что у нас есть выбор.
Your choice of leaving the skull open is intriguing. Ваш выбор оставить череп открытым меня заинтриговал.
You see, your dad had to make a choice - start saving for your college education or keep paying this premium. Видите ли, вашему отцу пришлось сделать выбор - начать откладывать на ваше высшее образование или продолжать платить страховку.