| He made this choice for you. | Он сделал свой выбор ради тебя. |
| I did have a choice... and I chose to survive. | Ладно, у меня был выбор... и я предпочла выжить. |
| It's my choice to be here, sir. | Это мой выбор быть здесь, сэр. |
| Course, it was my choice to move on from Corrie. | Конечно, это был мой выбор держаться подальше от Корри. |
| You have the power to make a choice... | У тебя есть возможность сделать выбор. |
| That seems to be a popular choice with the people I care about. | Популярный выбор среди близких мне людей. Монти, я... |
| The difference now is that they have a choice. | Разница в том, что сейчас у них есть выбор. |
| Only choice, also an oxymoron, by the way. | Единственный выбор, кстати, тоже оксюморон. |
| The mustache is an interesting choice, sort of a Grover Cleveland look, I suppose. | Усы - интересный выбор, своего рода отсылка к Гроверу Кливленду, полагаю. |
| Elektra, you still have a choice. | Электра, тебя всё еще есть выбор. |
| Then let the choice be made, Your Majesty. | Тогда нам надо сделать выбор, ваше величество. |
| I was embarrassed about the choice I made. | Мне стыдно за выбор, который я сделал. |
| Well, now it's your choice. | Ну, теперь выбор за тобой. |
| It seems you've got a choice to make. | Похоже, что ты должен сделать выбор. |
| I want to make sure that you never, ever forget the choice you made. | Я хочу удостовериться, что ты никогда не забудешь выбор, который ты сделал. |
| Now, Baldwin is the obvious choice. | Ну что же, Болдуин очевидный выбор. |
| These guys are definitely my favorite crooks, not that I'm condoning their actions, just their choice in disguise. | Эти ребята определенно мои любимые воры, не то, чтобы я одобрял их поступки, только их выбор костюмов. |
| You ask that like he has a choice. | Ты так спрашиваешь, будто у него есть выбор. |
| It's my choice. I'm making it. | Это мой выбор, и я его делаю. |
| Don't know that you got a choice, son. | Не думаю, что у тебя есть выбор, сынок. |
| You're implying I had a choice. | Ты намекаешь, что у меня был выбор. |
| It's his choice, not mine. | Это его выбор, не мой. |
| Our choice right now determines our nation's tomorrow, and will decide our children's future. | Наш выбор сейчас определяет будущее нашей страны завтра и решает будущее наших детей. |
| At this point, I don't believe we have much choice. | Сейчас, я не думаю, что у нас есть лучший выбор. |
| You see, he has a choice. | Видишь ли, у него есть выбор. |