| So let the next choice be the one that defines you. | Так что пусть следующий выбор будет тем, что определит тебя. |
| You know, Adric had a choice. | Вы знаете, что у Адрика был выбор. |
| Well, fortunately, I didn't have to make that choice. | К счастью, мне не пришлось делать этот выбор. |
| Jesse, I hear you, but I don't have much choice. | Джесси, я тебя услышал, но у меня небольшой выбор. |
| I will get you a novelty t-shirt of your choice From storage. | Я дам тебе нашу футболку на твой выбор со склада. |
| If it is a symbolic gesture, a social choice, fine. | Если это символический жест, социальный выбор, тогда хорошо. |
| And I think the choice is clear. | И, мне кажется, выбор очевиден. |
| Ally's always holding my birth against me, like I had some choice in the matter. | Эли всегда попрекает меня моим рождением, как будто у меня был выбор. |
| You wanted Brandon to have a choice. | Ты хотел, чтоб у Брэндона был выбор. |
| For him, it's not just a career choice. | Для него это не просто выбор карьеры. |
| It's a brave choice for somebody to do one of the coaches' songs. | Это храбрый выбор для любого - исполнить песню тренера. |
| Song choice is really, really important. | Выбор песни на самом деле важен. |
| Sometimes I wonder if he had had the choice, whether... | Иногда я думаю, что было бы, если он сделал другой выбор, может... |
| We've all got a choice, Delme. | У всех есть выбор, Делм. |
| It's their choice to be out on the streets. | Жить на улице - их выбор. |
| So what now is, you have a choice. | Итак, что теперь, у тебя есть выбор. |
| You made a choice and this is the consequence. | Ты сделал выбор, а теперь столкнулся с последствиями. |
| You see... it was my choice. | Поймите... это был мой выбор. |
| Not entirely your choice, if I remember correctly. | Не совсем твой выбор, если я правильно помню. |
| That was the choice we made. | Это был выбор, который мы сделали. |
| You can have personal reasons, but others pull harder so it is a choice. | Вы можете иметь личные причины, но других тянуть сильнее, так это выбор. |
| I did, but that was more of a personal choice. | Я побрил, но это был мой личный выбор. |
| Then hold onto that choice, because it's your salvation. | Тогда держитесь за этот выбор. потому что это Ваше спасение. |
| I don't care if I'm your first, second or nineteenth choice. | Меня не волнует первый я, второй или девятнадцатый выбор. |
| Yes, it was a good choice. | Да, это был хороший выбор. |