| Paul, he was the only one with a choice in your family. | Пол, только у него в вашей семье был выбор. |
| The game gives players a choice of 12 civilizations to develop from the Stone Age to the Iron Age. | Игра предоставляла игроку на выбор одну из 12 цивилизаций, которую ему предстояло провести от каменного до железного века. |
| The choice of Russian culture was principal to me. | Выбор русской культуры для меня был однозначен». |
| Interesting choice - choosing your mom over your fianceé. | Интересный выбор - в пользу мамы, а не невесты. |
| And... you're not a healthy choice. | И... ты не здоровый выбор. |
| Now, that was a healthy choice, Cookie. | А вот это был здоровый выбор, печенька. |
| You'd be surprised how detrimental a poor choice of fashion can be. | Вас удивит, сколь пагубен может быть неудачный выбор фасона. |
| Every choice is a new beginning. | Каждый выбор - ваше новое начало. |
| Simon, it was my choice. | Саймон, это был мой выбор. |
| It's the inmate's choice to notify the family. | Это - выбор заключённого, уведомлять ли семью. |
| I warned you she was a poor choice. | Я предупреждал, что она - плохой выбор. |
| They'll be given a choice... Bide here in prison or fight for the Royalists against the republic. | Им предоставили выбор - гнить в тюрьме или драться за роялистов против республики. |
| Perhaps not an entirely impartial choice. | Возможно это не совсем беспристрастный выбор. |
| What choice is there, Walt? | А какой у нас выбор, Уолт? |
| You said you had a choice to make. | Ты говорил, что тебе пришлось сделать выбор. |
| You made your choice, Everett. | Эверетт, ты сделал свой выбор. |
| We know that Stephen's choice of clothing was, erm, limited. | Мы знаем, что выбор одежды у СТивена был ограничен. |
| 150 million people made their choice. | 150 миллионов человек сделали свой выбор. |
| Well, that's an excellent choice, sir. | Что ж, прекрасный выбор, сэр. |
| An unfortunate choice of word for Tom, no doubt. | Неудачный выбор слова Тома, без сомнения. |
| I would offer you another choice. | Я хотела бы предложить тебе другой выбор. |
| The only danger here is the choice that you must make. | Единственная опасность здесь это выбор, который вы должны сделать сейчас. |
| I'll respect your choice to wait for Castleroy's return. | Я буду уважать твой выбор ждать возвращения Каслроя. |
| Stefan thought he gave me a choice: | Стефан подумал, что он дал мне выбор: |
| Perhaps my next choice should be custom-tailored from the finest human cloth. | Возможно, мой следующий выбор должен быть изготовлен на заказ из превосходной человеческой ткани. |