The choice of writing system is not meant to imply any difference in pronunciation. |
Выбор письменности не подразумевает никакой разницы в произношении. |
Some 90% of pupils learn English as a foreign language, whether the choice of language is obligatory or parental. |
Около 90 % учащихся изучают английский язык, так как это является обязательным или выбор диктуется родителями. |
Our choice has been dictated by your requests and our firm belief that these are the aces of imaginative fiction. |
Наш выбор был продиктован вашими запросами и нашей твердой уверенностью, что это лучшие представители художественной фантастики». |
Upon his departure, they presented him with a choice of a large basket or a small basket as a present. |
Перед уходом, гостю предложили в качестве подарка на выбор большую корзину или маленькую корзинку. |
Candidates must answer multiple choice questions on informative texts, i.e. selecting the appropriate answer out of proposed ones. |
I. Кандидаты должны ответить на вопросы к информативному тексту, выбрав правильный ответ из предложенных (множественный выбор). |
And now imagine that I have you make another choice |
А теперь, представьте себе, я заставлю вас сделать еще один выбор. |
The choice is much smaller when you are looking for an oil specific effects. |
Выбор гораздо меньше, если вы ищете нефть конкретные последствия. |
How to massage is as important as the choice of oil. |
Как массаж так же важно, как выбор масла. |
We offer a vast choice of quality music in all styles and genres. |
Мы предлагаем обширный выбор качественной музыки всех стилей и направлений. |
This choice will depend on which operating system(s) you want to be able to read the data. |
Этот выбор будет зависеть от той операционной системы на которой Вы собираетесь читать свои диски. |
I think the choice is small. |
Я думаю, что выбор невелик. |
George Kerevan: Europe break-up gives Scots choice |
Джордж Кереван: разрыв с Европой дает шотландцам выбор |
In the end, the choice came down to two German princesses. |
Её выбор ограничился двумя немецкими принцессами. |
This may be described as an "internal" procedure since the choice of the benchmark system is restricted to the particular area of rail transport. |
Эту концепцию можно считать "внутренней", поскольку выбор базовой системы ограничен соответствующей сферой железнодорожного транспорта. |
Well, it's your choice. |
Ну, это - твой выбор. |
But I said some choice words. |
Но я предложил ему слова на выбор. |
You have a choice, Sophie. |
У тебя есть выбор, Софи. |
We... we have a choice. |
У нас... у нас есть выбор. |
I mean, he's making a choice to gain something. |
Он сделал выбор, что-то приобрёл. |
I want to know that it's my choice to make, not theirs. |
Я хочу знать что сделан мой выбор, не их. |
I mean, Lou made her choice, and look at what they did to her. |
Лу сделала свой выбор, и посмотри, что они сделали с ней. |
All I'm saying is, I respect and appreciate your partner's choice. |
Все что я хочу сказать, это то что я уважаю и ценю выбор твоего партнёра. |
The choice is yours: obey and live or disobey and die. |
Выбор за вами: повинуйтесь и вы будете жить... или ослушайтесь и вы умрете. |
Right? It can only be your choice. |
Это может быть только твой выбор. |
Take your time to read reviews, testimonials and safety standards to help you confirm your choice. |
Найдите время на прочтение обзоров, отзывов и стандартов безопасности, чтобы помочь себе сделать выбор. |